Перевод "карикатуру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Cartoon Caricature Yorker Published Punch

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Остальные нашли карикатуру смешной.
Other people thought it was funny.
Посмотри на эту карикатуру.
Look at this ugly picture.
Давайте посмотрим на эту карикатуру.
Now let's look at this cartoon.
Давайте посмотрим на эту карикатуру.
Let's look at this cartoon.
Мне всегда нравится показывать эту карикатуру.
So, I always like to show this cartoon.
Билл, я хочу карикатуру на Ренци.
Bill, I want a cartoon on Rienzi.
Эффект Аниме Snapchat критикуют как карикатуру на азиатов
Snapchat Anime Effect Is Criticized as Asian Caricature
Карикатуру составил Мэтт Диффе, один из наших художников.
It's actually put together by Matt Diffee, one of our cartoonists.
Взгляните на карикатуру Роза Часта, мужчина читает некролог.
Look at this cartoon by Roz Chast, the guy reading the obituary.
Салим Джавед опубликовал карикатуру, которая подчеркивает варварство поступка
Saleem Javed posted a cartoon which highlighted the barbaric act
Но запомни эту карикатуру на всю оставшуюся жизнь!
But keep this picture before your face as long as you live!
перед тем, как сделать карикатуру, он основательно исследует тему.
You know, he does a lot of research before he writes a cartoon.
Хуже того его превратили в карикатуру, а потом объявили ошибочным.
Worse, it was turned into a caricature, and then declared false.
После жалоб читателей на данную карикатуру газета принесла свои извинения.
The paper apologized after readers complained about the cartoon
Омид нарисовал на Iroon.com карикатуру, чтобы показать Тегеран в смоге.
Omid drew a cartoon on Iroon.com to show dusty Tehran.
Он превратился в карикатуру на деревенский дом и сельскую жизнь.
It becomes a cartoon of a country house, in a cartoon of the country.
Свою первую карикатуру, Paddy on Horseback , Гилрей написал в 1779 году.
Paddy on Horseback , which appeared in 1779, is the first caricature which is certainly his.
Ещё вы можете использовать умеренно смешную карикатуру, слабо относящуюся к теме.
Another thing that you can do is use a moderately funny cartoon that slightly relates to your topic.
На последней обложке перед нападением Charlie Hebdo опубликовал мрачную карикатуру от Шарба
In its latest cover before the attack, Charlie Hebdo published an eerie cartoon by Charb
Нет и газет в Японии, которые опубликовали бы сатирическую карикатуру, порицающую ислам.
No newspaper in Japan published a satirical cartoon lampooning Islam.
Социальные сети заново открыли карикатуру, но подняли ее на полностью другой уровень.
Social networks rediscovered the cartoon, but have taken it to a whole different level.
Я приготовил небольшую карикатуру для тех, кто хочет проверить собственную радость говорящего .
I prepared a little cartoon for those of you who want to test your own joy in talking.
Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки.
He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers' dream
Обожающая жена политического деятеля всегда была похожа на карикатуру, а не на героиню.
Why should we expect our leaders partners to perform, on a massive public stage, social roles that we no longer accept in our own lives?
Обожающая жена политического деятеля всегда была похожа на карикатуру, а не на героиню.
The adoring political wife was always more caricature than character.
Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! Раз уж он вам так нравится.
After dinner I shall make a caricature of you as Punch since you admire him so much.
Вам надо объединить идеи из разных систем координат и сделать это быстро, чтобы понять карикатуру.
You have to bring together ideas from different frames of reference, and you have to do it quickly to understand the cartoon.
В 2015 году Фаргадани предстала перед судом в Иране за карикатуру о доступе к контрацепции.
In 2015, Farghadani went on trial in Iran for a cartoon about access to contraception.
Пока Тома не было за столом, Мэри нарисовала на него карикатуру на обложке его тетради.
While Tom was away from his desk, Mary drew a caricature of him on the cover of his notebook.
Гэри Трюдо называет себя исследователем карикатуристом перед тем, как сделать карикатуру, он основательно исследует тему.
Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist. You know, he does a lot of research before he writes a cartoon.
Я попросил его премьер министра позировать и нарисовал карикатуру. С тех пор я нарисовал шаржи сотен знаменитостей.
I sat him down, I caricatured him, and since then I've caricatured hundreds of celebrities.
Кар Хлю Пий изобразил метафорическую карикатуру, отражающую отсутствие единства в стране, она собрала 3000 лайков и 1000 репостов на Facebook
Kar Hlu Pyi drew a metaphorical cartoon on the lack of unity in the country, which got 3,000 likes and 1,000 shares on Facebook
Эластичность 282 й статьи позволяет с равным успехом привлекать к ответственности и кураторов художественных выставок, и пользователя ВК, перепостившего антирасисткую карикатуру .
The elasticity of Article 282 makes it possible to prosecute art curators and VKontakte users who post anti racist caricatures equally.
На этой неделе российский мультипликатор Алексей Юревич создал свою собственную версию видео Манкузо карикатуру с той же предпосылкой, но однозначно российскую.
This week, Russian animator Alexey Yurevich produced his own version of Mancuso s video a cartoon with the same premise but a uniquely Russian spin.
Мы хотим извиниться за напечатанную во вторник карикатуру, которую многие посчитали неподходящей в ситуации, когда жертвами цунами в Японии стали тысячи людей.
This is to express our sincerest apology for Tuesday paper's editorial cartoon that many find improper or insensitive due to its overzealous depiction of the tsunami as killer waves and linkage to Japan.
Пользователь под ником A Common Lawyer разместил на своей странице в Twitter другую карикатуру мальчика, на которой изображены две зарисовки чемпионов по плаванию.
An account that goes by A Common Lawyer tweeted another cartoon showing a toddler representing Alan in two drawings of swimming champions, reading, Can you guess who's not the swimming champion? Here's another CharlieHebdo aylan cartoon.
Посмотрите на эту карикатуру, приведенную в статье Гладвела, и скажите мне, если вы увидите что то тревожное в том, как изображены инновационные мыслители.
Now, take a look at this cartoon that accompanied Gladwell's article, and tell me if you see something disturbing about this depiction of innovative thinkers.
Более ранний твит содержал нелестную карикатуру на прокурора округа Трэвис Розмэри Лемберг, которая признали виновной за вождение в состоянии опьянения в апреле 2013 года.
The earlier tweet posted an unflattering mock image of Travis County District Attorney Rosemary Lehmberg, who was convicted of drunken driving in April 2013.
The New Yorker открыт для обширной аудитории, и когда вы смотрите на карикатуру, никто не знает, над чем смеются остальные, и субъективность юмора становится очень интересной.
In The New Yorker, it goes out to a wide audience, and when you actually look at that, and nobody knows what anybody else is laughing at, and when you look at that the subjectivity involved in humor is really interesting.
Вместо этого, каждая сторона сделала карикатуру из другой сторонники подчеркивают, что КС не привело к неконтролируемой инфляции, а оппоненты отмечают, что КС в одиночку не усилило устойчивый рост.
Instead, each side has caricatured the other supporters emphasize that QE has nowhere led to runaway inflation, while opponents point out that nowhere has QE alone reignited robust growth.
Осужден исламским революционным судом и приговорен к одному году тюремного заключения и штрафу в размере 500 000 риалов за нарисованную им карикатуру футболиста, якобы напоминавшую покойного имама Хомейни.
He was tried by an Islamic revolutionary court and sentenced to one year in jail and a fine of 500,000 rials for drawing a cartoon depicting a football player who allegedly resembled the defunct Imam Khomeini.
Когда Сальвадор Луриа, мой университетский профессор микробиологии, получил в 1969 году Нобелевскую премию по медицине, он очень ярко выразил эту мысль, отправив шутливую карикатуру всем, кто его поздравлял с наградой.
When Salvador Luria, my university microbiology professor, received the 1969 Nobel Prize in Physiology or Medicine, he made the point eloquently, sending a humorous cartoon to all who had congratulated him on the award.
Политические карикатуры и их авторы иногда удостаиваются ряда наград, в том числе Пулитцеровской премии за политическую карикатуру (для американских карикатуристов, вручается с 1922 года) и британской награды Карикатурист года , вручаемой газетой Press Gazette .
Editorial cartoons and editorial cartoonists are recognised by a number of awards, for example the Pulitzer Prize for Editorial Cartooning (for US cartoonists, since 1922) and the British Press Awards' Cartoonist of the Year .
С момента первой трансляции в 1990 г. вопросы премьер министру стали ключевым показателем взглядов лидера, их способности управлять Палатой Общин и репутацией у других членов Парламента, хотя критики заявляют, что это превратилось в карикатуру и требует масштабных реформ.
Since it was first televised in 1990, PMQs has been seen as a key barometer of a leader's judgement, their command of the Commons and their standing among their fellow MPs although critics have argued it has become a caricature and is in need of far reaching reforms.