Перевод "картофельная фасоль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фасоль - перевод : фасоль - перевод : Фасоль - перевод : фасоль - перевод : фасоль - перевод : фасоль - перевод : фасоль - перевод : картофельная фасоль - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ничего. Только фасоль, одна фасоль, фасоль. | Nothin' but frijole beans, that's all. |
Мистер Картофельная Голова | Mr. Potato Head |
Да, господин заведующий, опять фасоль, всегда фасоль! | Yes, Housemaster, beans again Always beans! |
Картофельная запеканка с мясом, хорошая? | Shepherd's pie. Is the pie good? |
Ненавижу фасоль. | I hate beans. |
Опять фасоль! | Beans again! |
Фасоль, лепешки... | Now, the tienta begins. |
Нам нравится фасоль. | We like beans. |
Долой мамашу Фасоль! | Down with Ma Beans! |
Мы ненавидим фасоль! | We hate beans! |
Месье, стручковая фасоль? | Monsieur, string beans? |
Ты любишь фасоль, правда? | You like beans, don't you? |
Терпеть не могу фасоль. | I hate beans. |
Фасоль, ты, тыловая морда... | Beans, you homelylookin' son of a frog's leg. |
привет, ребята привет Фасоль! | Hey, Kid Beans! |
Эй, передайте мне фасоль. | Here, pass me the beans. |
Фасоль, а у тебя? | Beans, you? |
Мистер Картофельная Голова И что ты сделаешь, Вуди? | Mr. Potato Head You going to make us, Woody? |
Прокипятите фасоль на медленном огне. | Please simmer the beans for a while over a low heat. |
Высаживаю фасоль в своём саду. | I am planting beans in my garden. |
Том не любит стручковую фасоль. | Tom doesn't like green beans. |
Нет, это не белая фасоль. | No, that's not white beans. |
Мне не повредит ещё фасоль. | I could do with some more beans. |
Фасоль готова, кофе на столе. | The bean is on, the coffee's boiling. |
Посмотрите на меня. Отборная фасоль. | Look, top quality. |
КОЛЕН С МАМАШЕЙ ФАСОЛЬ, СВОЕЙ МАМОЙ | COLIN WITH MA BEANS, HIS MOTHER |
Фасоль на плите, телятина в буфете. | Beans on the stove, veal in the cupboard! |
Помимо этого, сажали и чеснок, лук, фасоль. | We also had garlic, onions, and beans. |
Ну что же, фасоль скоро будет готова. | Well, the beans will be ready in a moment. |
Крепкие у тебя яйца, как гранит или как фасоль? | He's either got balls of marble or a full house. |
Бьюсь об заклад, что именно белая фасоль в другую. | I bet, there's white beans in the other one. |
я не могу давать мальчикам одну фасоль каждый день | I can't give the boys beans every day |
Грядки выполют зайцы, фасоль разберут мыши, кофе намелют кошки. | Hares will weed out the garden, mice will sort the beans, cats will grind the coffee beans. |
Если для Вас это слишком дорого, купите себе фасоль. | If it is too expensive for you, go and buy beans. |
Так же одной из первых игрушек выпущенных Hassenfeld Brothers был Мистер Картофельная голова (англ. | Hassenfeld Brothers expanded to Canada with Hassenfeld Brothers (Canada) Ltd. in 1961. |
Для тех, кто не любит фасоль еще 150 разных кушаний. | For them that don't like beans, there are 150 various other vittles. |
Вот, мистер Марлоу бекон, фасоль, капуста, сахар, соль, чай, олеомаргарин. | Alright, Mr Marlowe, Bacon, beans, cabbage, sugar, salt, tea, oleomargarine. |
И хотя фасоль и сахар стоили тогда около 5 центов за фунт, сахар более дешёвое топливо, чем фасоль, т.к. содержит больше калорий на единицу стоимости. | So while beans and sugar both cost the same back then, about 5 cents a pound, sugar beat out beans, for fuel value, more calories per unit cost. |
Мексиканская фасоль, южно азиатский рис басмати, боливийская лебеда, амазонская аяхуаска, индийский нут, перуанская фасоль нунья, андская мака все эти культуры подверглись хищным претензиям в отношении интеллектуальной собственности. | Mexican beans, South Asian basmati rice, Bolivian quinoa, Amazonian ayahuasca, Indian chickpeas, Peruvian nuña beans, Andean maca all have been subject to predatory intellectual property claims. |
Вы можете в итоге выглядеть как ужасно потёртый г н Картофельная Голова с недостающими частями и зубными протезами. | You might end up looking like a horribly scuffed up Mr. Potato Head with missing pieces and dentures. |
Фасоль, в отношении которой Проктору был выдан патент, является одной из разновидностей фасоли, возделываемой фермерами. | The bean for which Proctor was granted a patent is a farmers variety, originally from Mexico and in the public domain for centuries. |
В Доминиканской республике блюдо называется pastelion de papa (картофельная запеканка) оно имеет слой картофеля, два слоя мяса, а сверху ещё слой картофеля, увенчанный слоем сыра. | In the Dominican Republic and Puerto Rico this is called pastelón de papa (potato casserole), it has a layer of potatoes, one or two of meat, and another of potatoes, topped with a layer of cheese. |
Что касается еды, Хуссейн рассказал, что они готовят рис, чечевицу, нут, красную и черную фасоль, макароны и овсяную кашу. | As for meals, Hussain says they cook rice, lentils, chickpeas, red kidney beans, black eyed beans, pasta and porridge. |
Затем генетики повели геномную дактилоскопию желтой фасоли и установили, что фасоль Проктора Энола была идентична мексиканской фасоли, которая попадала под действие Доверительного соглашения. | Geneticists then performed genetic fingerprinting on the yellow beans, and concluded that Proctor s Enola bean was identical to the Mexican beans covered by the Trust Agreement. |
Джоачим Восс, бывший в то время директором CIAT, подтвердил, что желтая фасоль присутствует в генной библиотеке CIAT, и что она была культивирована в Мексике. | Joachim Voss, then CIAT s director, confirmed that the yellow beans were present in CIAT s gene bank, and that they had originated in Mexico. |
Похожие Запросы : картофельная мука - картофельная кожура - картофельная гниль - картофельная кожура - картофельная ошибка - картофельная моль - картофельная Голова