Перевод "касательно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Касательно - перевод :
ключевые слова : Regarding Concerning Question Information Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Касательно инструкции Торт .
With regards to the instructions Cake .
Теперь касательно Галовича.
About Sergeant Galovitch. Yes, sir.
Речь идет о положениях касательно отмывания капиталов, касательно экологической защиты и касательно использования или ненадлежащего использования фирменного оборудования и активов.
These are provisions on money laundering, on environmental protection, and on the use or misuse of company equipment and assets. The Summary of Pfizer Policies on Business Conduct includes a provision on money laundering
4. Составление рекомендаций касательно первоначального
4. Formulation of recommendations on the initial
V. РЕШЕНИЯ КАСАТЕЛЬНО ПРОДОЛЖЕНИЯ РАБОТЫ
V. DECISIONS CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK
Ещё один момент касательно обучения разнообразие.
Another point about training diversity.
10) quot 1) Касательно статьи 4.2
(10) quot (1) In connection with article 4.2
Что касательно композиции, и трактовки пространства,
In terms of its composition, in terms of its treatment of space,
Касательно межчеловеческих отношений малых групп людей.
Consider the interpersonal relations of a small sorority.
Еще один момент, касательно горизонта инвестиций.
So one of the things I want to do with this investment horizon, or sort of an interesting, Example.
Однако существуют сомнения касательно беспристрастности проведения выборов.
There are doubts, however, about the fairness of the upcoming vote.
Посольство США выразило глубокое беспокойство касательно законопроекта.
The U.S. Embassy expressed deep concern about the bill.
Аналогичный вывод Чилуа сделал касательно британских инвестиций.
He drew a similar conclusion about the importance of UK investments in Africa.
Мартин также поделилась своими размышлениями касательно протестов
Martin also took the opportunity to ponder the constant protests
Вам нужно проявить терпение касательно вашего выздоровления.
You have to be patient about your recovery.
Она задала мне вопрос касательно моей матери.
She asked me about my mother.
Я ничего не могу сделать касательно этого.
I can't do anything about that.
касательно людей Ёсиоки... они были слишком уязвимы
hearing about the Yoshiokas I can see they were too fragile.
Я не хочу никакой огласки касательно консерватории.
I don't want any publicity about the conservatory.
Надо собрать информацию... э,.. касательно одной дамы.
It's about gathering private information about a lady.
Она яро опровергла аргумент касательно Back Road , сказав
She fiercely deconstructed the Back Road argument by saying
Касательно 10 ГБ обнаженных видео, бессмысленно осуждать студенток.
Regarding the 10G naked loan videos, it is meaningless to blame the female college students.
А они, ведь, в сомнении резком касательно этого.
They are still suspicious of it and in doubt.
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин.
And they ask you for judgement about women.
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин.
They will ask thee for a pronouncement concerning women.
А они, ведь, в сомнении резком касательно этого.
And verily they are concerning that in doubt disquieting.
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин.
And they ask thy decree concerning women.
А они, ведь, в сомнении резком касательно этого.
They are in serious doubt concerning it.
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин.
They ask you for a ruling about women.
А они, ведь, в сомнении резком касательно этого.
Indeed they are in a disquieting doubt about it.
Они ждут указаний от тебя касательно их женщин.
They consult thee concerning women.
b) рассмотрение утверждений касательно ответственности за расправу и
(b) To examine allegations regarding responsibility for the massacre and
Югославии касательно эскалации обвинений со стороны бывшей югославской
concerning the escalation of accusations by the former
V. РЕШЕНИЯ КАСАТЕЛЬНО ПРОДОЛЖЕНИЯ РАБОТЫ . 172 174 44
V. DECISIONS CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK .... 172 174 44
Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
But your health decisions are the same.
Итоговые результаты ответов на вопросник ЮНЕП касательно продовольствия
Summary of UNEP policy questionnaire response in area of food a an t n i v a an o is v an t an t o eg an t d s l e a in o o
Касательно принципов военной дисциплины в этом всё дело.
As touching the direction of the military discipline that is the point.
Она не обманывала себя касательно того, как она выглядит.
She had no illusions about her looks.
Ни у кого не возникало никаких вопросов касательно плана.
No one had any questions about the plan.
И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне).
THEY ASK YOU of (benefits accruing as) spoils of war.
И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне).
They ask thee concerning the spoils of war.
И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне).
They ask you (O Muhammad SAW) about the spoils of war.
И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне).
They ask you about the bounties.
И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне).
They ask you concerning the spoils of war?
Вдобавок имеются многочисленные военные наставления касательно права вооруженных конфликтов.
In addition, there are numerous military manuals that address the Law of Armed Conflict.

 

Похожие Запросы : касательно сказанного