Перевод "кашля" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Таблетку от кашля? | Does anybody want a cough drop? |
Сироп от кашля, пожалуйста. | I would like a bottle of cough mixture. |
Что помогает от кашля? | What helps with a cough? |
Что помогает от кашля? | What helps cure a cough? |
Мне нужно лекарство от кашля. | I need coughing medicine. |
У Тома был приступ кашля. | Tom had a coughing spell. |
У Вас есть капли от кашля? | Do you have cough drops? |
У вас есть леденцы от кашля? | Do you have cough drops? |
Я не могу избавиться от кашля. | I cannot get rid of my cough. |
Том не может избавиться от кашля. | Tom can't get rid of his cough. |
Никак не избавлюсь от этого кашля... | I've got a bad cough I can't get rid of. |
У вас есть что нибудь от кашля? | Do you have any cough medicine? |
У вас есть что нибудь от кашля? | Do you have something that's good for a cough? |
У меня болит грудь во время кашля. | My chest hurts when I cough. |
Мне его давали в микстуре от кашля. | I was given it in cough mixture. |
У тебя есть какие нибудь лекарства от кашля? | Do you have any cough medicine? |
Ты должен купить лекарство от кашля и аспирин. | You should buy some cough medicine and aspirin. |
Я пошёл в аптеку за лекарством от кашля. | I went to the drug store to buy some cough medicine. |
На входе в город нас приветствует хор кашля. | Entering the village, we are greeted by a chorus of coughing. |
Я пошёл в аптеку, чтобы купить лекарство от кашля. | I went to the drug store to buy some cough medicine. |
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке. | Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice... |
Нет, я иду в лазарет за порошком от кашля. | No, I have to take some pills cough from the hospital. |
Брис Не было никакого судорожного кашля вообще никакого кашля не было хотя говорят что в таких случаях он всегда присутствует Врач Метью заподозрила коклюш | There wasn't any whooping or they always say there is a whooping or a cough, he didn't have a cough or anything it was just that there was a cold. |
Но в его распоряжении находятся новейшие технологии для обнаружения кашля. | He has a den with a cough detecting gadget. |
Том пошёл в аптеку, чтобы купить немного сиропа от кашля. | Tom went to the drugstore to buy some cough syrup. |
Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках. | I brought her some cough drops and some other to sleep. |
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают. | These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. |
У меня болит горло. Есть ли у вас средство от кашля? | I have a sore throat. Do you have a cough drop? |
Лекарство, которое она приняла, вылечило её от сильного кашля, от которого она страдала. | The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. |
Принимайте кусочек очищенной луковицы в сахаре от кашля... и эти капли по рецепту. | You'd better take a bit of scraped onion and sugar for that cough... and these drops as directed. |
Когда я начала трястись от кашля, задыхаясь, все показалось таким нереальным, что сложно было осознать происходящее. | When I began to cough, half choking and half shaking, everything became surreal, difficult to take in. |
Это советует бабушка Элизабет из Мексиканского штата Идальго. Другие средства и рецепты включают настой чеснока и корицы от кашля. | That's what author Elizabeth's grandmother from the Mexican state of Hidalgo would recommend. |
Я слышала голоса, но в основном в шахте царила какофония из кашля и стука по камню, который откалывали примитивными инструментами. | I hear voices talking, but mostly the shaft is this cacophony of men coughing, and stone being broken with primitive tools. |
На самом деле мы не знаем что именно вызывает такой кашель ведь ничего подобного при других видах кашля не происходит | What causes the cough actually we don't know... there's no other cough quite like it. |
Действительно, в других случаях имеется зависимость от всех переменных, и все они так или иначе вносят свой вклад в вероятность развития кашля. | Really you depend on all of them and all of them sort of contribute something to the probability of exhibiting a cough. |
Мы должны попытаться избавиться от него , сестра сейчас решительно сказал отцу, для Мать, по ее приступ кашля, не слушал ни к чему. | We must try to get rid of it, the sister now said decisively to the father, for the mother, in her coughing fit, was not listening to anything. |
Редактор Global Voices на португальском языке Мануэль Рибейро из города Порто в Португалии, сказал, что его аво Джулия Оливейра делала сироп от кашля, который был чуточку слаще | Portuguese language editor Manuel Ribeiro from Porto, Portugal, said his avó Júlia Oliveira made a slightly sweeter cough syrup |
В настоящее время рассматривается вопрос о включении этого подсластителя в состав таких непищевых товаров, как зубная паста, жидкость для полоскания рта, противоангинные леденцы и лекарства от кашля. | The sweetener was being evaluated for incorporation into non food items, such as toothpaste, mouthwash, throat lozenges and cough medicine. |