Перевод "кашля" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Cough Syrup Cough Coughing Drops

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таблетку от кашля?
Does anybody want a cough drop?
Сироп от кашля, пожалуйста.
I would like a bottle of cough mixture.
Что помогает от кашля?
What helps with a cough?
Что помогает от кашля?
What helps cure a cough?
Мне нужно лекарство от кашля.
I need coughing medicine.
У Тома был приступ кашля.
Tom had a coughing spell.
У Вас есть капли от кашля?
Do you have cough drops?
У вас есть леденцы от кашля?
Do you have cough drops?
Я не могу избавиться от кашля.
I cannot get rid of my cough.
Том не может избавиться от кашля.
Tom can't get rid of his cough.
Никак не избавлюсь от этого кашля...
I've got a bad cough I can't get rid of.
У вас есть что нибудь от кашля?
Do you have any cough medicine?
У вас есть что нибудь от кашля?
Do you have something that's good for a cough?
У меня болит грудь во время кашля.
My chest hurts when I cough.
Мне его давали в микстуре от кашля.
I was given it in cough mixture.
У тебя есть какие нибудь лекарства от кашля?
Do you have any cough medicine?
Ты должен купить лекарство от кашля и аспирин.
You should buy some cough medicine and aspirin.
Я пошёл в аптеку за лекарством от кашля.
I went to the drug store to buy some cough medicine.
На входе в город нас приветствует хор кашля.
Entering the village, we are greeted by a chorus of coughing.
Я пошёл в аптеку, чтобы купить лекарство от кашля.
I went to the drug store to buy some cough medicine.
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.
Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice...
Нет, я иду в лазарет за порошком от кашля.
No, I have to take some pills cough from the hospital.
Брис Не было никакого судорожного кашля вообще никакого кашля не было хотя говорят что в таких случаях он всегда присутствует Врач Метью заподозрила коклюш
There wasn't any whooping or they always say there is a whooping or a cough, he didn't have a cough or anything it was just that there was a cold.
Но в его распоряжении находятся новейшие технологии для обнаружения кашля.
He has a den with a cough detecting gadget.
Том пошёл в аптеку, чтобы купить немного сиропа от кашля.
Tom went to the drugstore to buy some cough syrup.
Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.
I brought her some cough drops and some other to sleep.
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
У меня болит горло. Есть ли у вас средство от кашля?
I have a sore throat. Do you have a cough drop?
Лекарство, которое она приняла, вылечило её от сильного кашля, от которого она страдала.
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.
Принимайте кусочек очищенной луковицы в сахаре от кашля... и эти капли по рецепту.
You'd better take a bit of scraped onion and sugar for that cough... and these drops as directed.
Когда я начала трястись от кашля, задыхаясь, все показалось таким нереальным, что сложно было осознать происходящее.
When I began to cough, half choking and half shaking, everything became surreal, difficult to take in.
Это советует бабушка Элизабет из Мексиканского штата Идальго. Другие средства и рецепты включают настой чеснока и корицы от кашля.
That's what author Elizabeth's grandmother from the Mexican state of Hidalgo would recommend.
Я слышала голоса, но в основном в шахте царила какофония из кашля и стука по камню, который откалывали примитивными инструментами.
I hear voices talking, but mostly the shaft is this cacophony of men coughing, and stone being broken with primitive tools.
На самом деле мы не знаем что именно вызывает такой кашель ведь ничего подобного при других видах кашля не происходит
What causes the cough actually we don't know... there's no other cough quite like it.
Действительно, в других случаях имеется зависимость от всех переменных, и все они так или иначе вносят свой вклад в вероятность развития кашля.
Really you depend on all of them and all of them sort of contribute something to the probability of exhibiting a cough.
Мы должны попытаться избавиться от него , сестра сейчас решительно сказал отцу, для Мать, по ее приступ кашля, не слушал ни к чему.
We must try to get rid of it, the sister now said decisively to the father, for the mother, in her coughing fit, was not listening to anything.
Редактор Global Voices на португальском языке Мануэль Рибейро из города Порто в Португалии, сказал, что его аво Джулия Оливейра делала сироп от кашля, который был чуточку слаще
Portuguese language editor Manuel Ribeiro from Porto, Portugal, said his avó Júlia Oliveira made a slightly sweeter cough syrup
В настоящее время рассматривается вопрос о включении этого подсластителя в состав таких непищевых товаров, как зубная паста, жидкость для полоскания рта, противоангинные леденцы и лекарства от кашля.
The sweetener was being evaluated for incorporation into non food items, such as toothpaste, mouthwash, throat lozenges and cough medicine.