Перевод "квалифицированно с учетом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

квалифицированно - перевод : квалифицированно - перевод : квалифицированно - перевод : квалифицированно с учетом - перевод : квалифицированно - перевод :
ключевые слова : Given Considering Circumstances Given Pretty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Члены должны квалифицированно разбираться в рассматриваемых вопросах, а Комиссии следует работать на началах консенсуса.
Members should have expert knowledge of the issues and it should work by consensus.
С учетом знаний
Evaluation of potential future RIS applications
С учетом опыта
Choice and decision on implementation
С учетом правил
Organizational structure of the future RIS application
Подход с учетом склонностей
Traits approach
С учетом плана вывода
Taking into account the withdrawal plan, it is anticipated
Корректировки с учетом инфляции
1992 1993 of for making Other final
С учетом этих причин
For these reasons,
Цельными, с учетом товарного вида.
Intact, taking into account the presentation. Free from visible blood clots, or bone dust.
неповрежденными (с учетом формы нарезки)
intact (according with the style presentation)
С учетом этого Форуму рекомендуется
Bearing this in mind, the Forum may wish to
С учетом вышеизложенного Комитет постановляет
The Human Rights Committee therefore decides
Планирование с учетом человеческого фактора
Member of the drafting committee for the matrimonial, succession and gifts act, from 1996 to 1998 Member of the Higher Council of the Public Prosecutor's Department Member of the Higher Council of the Magistrature Member of the African Peer Review national commission.
Бюджеты с учетом гендерных факторов
C. Gender sensitive budgets
Подготовка с учетом гендерной проблематики
Gender Sensitive Training
Ассигнования с учетом пересчета на
Provision for biennialization
Корректировка с учетом уменьшения поступлений
appropriation Amount Percentage decrease in income recosting Recosting estimates
с учетом всех требований (приоритетов)
taking into account all of the requirements to be met (priorities),
Расчет затрат с учетом амортизации
Depreciation costing method
С. Вариант С Правила процедуры, разрабатываемые с учетом других
C. Option C rules of procedure developed taking into account other similar models
b) с учетом положений статьи 8
(b) Subject to the provisions of article 8
с учетом элементов пересчета и переоценки.
The total number of posts has been increased by 14.
Рекомендация составлена с учетом принципа 10.
The Recommendation pays regard to principle 10.
С учетом вышеизложенного предлагаются следующие меры
Based on these reflections the following actions are suggested
С учетом этого мы заявляем следующее
Thus we declare the following
Составление программ с учетом конкретных условий.
Situation specific programming.
США и корректируется с учетом расходов.
The subvention is currently set at 238,200, and is cost adjusted.
Помощь предоставляется с учетом потребностей доноров.
Aid has been made conditional on the requirements of donors.
Смета, пересмотренная с учетом резолюций и
Revised estimates resulting from
Е. Потребности с учетом всех расходов
E. Requirements at full cost
Итого Ассигнования с учетом пересчета, т.е.
Provision for recosting, i.e., exchange rate adjustments of
И С УЧЕТОМ ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ РЕЗОЛЮЦИЙ
47 189 AND TAKING INTO ACCOUNT OTHER RELEVANT
будет доработано с учетом новых обстоятельств
to be completed in the light of developments
Будет дополнено с учетом новых обстоятельств
9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action.
будет дополнено с учетом новых обстоятельств
to be completed in the light of developments
дарств с особым учетом потребностей развивающихся
the interests of all States, taking into particular account the needs of developing
141. С учетом этого в докладе
141. Against this background, the report
С учетом вышесказанного вносятся следующие предложения
The following suggestions are made in the light of the preceding remarks
62. С учетом вышеизложенного Комиссия рекомендует
62. In view of the above the Board recommends that
Выделите объекты с учетом примененных стилей.
To select objects based on the styles that have been applied.
Понимание проблем партнера с учетом обстановки
Understanding partner's difficulties in comprehending a different environment
Государственные закупки с учетом экологических аспектов
Green Public Procurement
Государственных закупок с учетом экологических аспектов.
including on national and local development planning, investment in infrastructure, business development and public procurement.
Это с учетом их скво, лейтенант?
That including the squaws, Lieutenant?
С учетом мер, принятых с 1 1 1990
After 1 1 1990 measures

 

Похожие Запросы : с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом - с учетом