Перевод "клиники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Clinic Clinics Rehab Clinic Hospitals

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стоматологические клиники
Dental clinics
Клиники по лечению диабета
Family planning clinics Diabetes care clinics
Проверенные больницы и клиники
Certified Hospitals and Clinics
Чешские клиники оснащены новейшим оборудованием.
Czech clinics are equipped with the latest equipment, with the use of a harmonic scalpel to prevent tissue damage being common.
Клиники с высоким уровнем качества
High Quality Clinics
Да, после клиники для алкоголиков.
Except for an interlude in alcoholic sanitariums.
Когда меня выписали из клиники?
When was I discharged from the hospital?
Мистер Доннован из клиники Guy .
Mr. Donnevan's from Guy's Hospital.
Ниже расположены офисы, рестораны, клиники, магазины.
The lower 48 floors contain shops, restaurants, clinics, and offices.
Клиники являются второй инстанцией системы здравоохранения.
A clinical center is an institution of a second referral level.
Это доктор Изакссон из психиатрической клиники.
This is Dr. Isaksson at the psychiatric clinic.
И там есть школы, клиники и магазины.
And there's schools and clinics and shops.
Клиники являются первичной инстанцией медицинского обслуживания, и, согласно Закону об охране здоровья, клиники могут быть общего типа или специализированными.
The hospital is the first referral level in the organization of health care and, by Law on health care protection, it can be general or specialized.
Избранные ортопедические клиники и клиники пластической хирургии специализируются на эндопротезировании плечевого и локтевого суставов и мелких суставов кистей рук.
Selected orthopaedic clinics and plastic surgery clinics specialize in endoprostheses of the shoulder and elbow joint, and of the small hand joints.
Он сказал, что Правительства финансируют клиники для абортов.
He said that Governments are funding clinics for abortion.
До и послеродовое обслуживание клиники матери и ребенка
Pre Post Natal Services Delivery Rooms and Maternity Wards
Для их проведения не нужно строить новые клиники.
You don't have to design a whole new set of hospitals to do it.
Человечество придумало госпитали и клиники в 1780 году.
Humans invented the idea of hospitals and clinics in the 1780s.
Кто он такой? Один из сотрудников местной клиники.
One of the boyd of the local clinic of the Mayo brotherd, I do believe.
Медицинские сотрудники клиники выполнили 15800 операций различной степени сложности.
The clinic s medical staff performed 15,800 operations of varying degrees of difficulty.
2001, 2002, 3718, 3719, 3716, 3924, 39521 передвижные клиники.
2001, 2002, 3718, 3719, 3716, 3924, 39521 mobile clinics.
Все действующие клиники и больницы находятся в ведении НПО.
All operational clinics and hospitals are run by NGOs.
Клиники ужасны, они сводят с ума, они наводят печаль.
Hospitals are bad, they're mad, they're sad.
Это фото нашей команды с моей выписки из клиники.
And this is a picture of my graduation team from Legacy.
Галерея Д 137 , клуб Грибоедов это отголоски от Арт клиники.
Gallery D 137, Griboyedov club all these echo the Art clinic.
Тогда офис Alcor состоял из мобильной клиники в большом фургоне.
At that time, Alcor s office consisted of a mobile surgical unit in a large van.
Специализированные клиники оказывают медицинские услуги лицам определенных возрастных групп, т.е.
Specialized hospital provides health care protection to parties of certain age groups, that is to those who are ill of creating diseases.
Были открыты медицинские клиники в Келимане (4) и Мапуту (6).
Health Care Clinics were opened in Quelimane (4), in Maputo (6).
Некоторые клиники зарабатывают на этом десятки миллионов долларов в год.
Some of these clinics are pulling in tens of millions of dollars a year in business.
В таком состоянии его не должны были выписывать из клиники.
They should never have discharged him in this condition.
Вскоре после выхода из клиники, Карозерс вернулся на работу в DuPont.
Nylon Shortly after his release from the clinic, Carothers returned to DuPont.
Первые ветеринарные клиники под эгидой ASPCA были созданы в 1912 году.
At that time, there were three staff members at the ASPCA.
Главный герой фильма Андерс, 34 летний пациент реабилитационной клиники в Осло.
Plot Anders is a recovering drug addict in an Oslo rehab clinic.
В Израиле в настоящее время имеется 24 клиники внутренней фертилизации (ИВФ).
There are currently 24 In Vitro fertilization (IVF) clinics in Israel.
У нас были наркологические клиники, которые посещали 5 человек в год.
We had a drug clinic that might see 5 people a year.
Мы не были слишком заняты когда привлекали средства для Вашей клиники.
We weren't too busy to raise funds for your clinic.
Есть некоторые клиники, которые рассчитаны на миллионеров высокого качества и сверкающие изнутри.
There are some hospitals meant for the millionaires. These are good in quality, shiny.
Но в большинстве случаев частные клиники не обращают внимания на этот закон.
But, in most cases, private clinics do not pay attention to this law.
Я никогда не встречала пациента психиатрической клиники, который бы согласился с этим.
I've never met a psychiatric patient who agreed with that view.
Судья временно блокирует закон, который мог бы закрыть все абортные клиники в Луизиане
Judge temporarily blocks law that could close all Louisiana abortion clinics
За годы независимости построены и вступили в строй суперсовременные клиники и медицинские центры.
Ultramodern clinics and medical centres have been built and inaugurated in the years since independence.
В 2002 году в Сирии было 150 государственных больниц и 353 частные клиники.
In 2002, the number of government hospitals in Syria amounted to 150 and the number of private hospitals amounted to 353.
Сейчас их количество уменьшилось, поскольку некоторые из них были преобразованы в специализированные клиники.
There are fewer polyclinics now, some having been turned into specialized clinics.
У меня было повреждение глаза, которое необходимо было лечить в условиях клиники quot .
I suffered an eye injury which required hospital treatment. quot
Недавно мы открыли клиники в других частях страны, и даже в других странах.
And then more recently we started managing hospitals in other parts of the country and also setting up hospitals in other parts of the world as well.