Перевод "клубничный блондин" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

блондин - перевод : клубничный блондин - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сейчас клубничный сезон.
Strawberries are in season now.
Он блондин.
He's blond.
Том блондин.
Tom is a blond.
Спасибо, блондин.
Cemre.
Том заказал клубничный коктейль.
Tom ordered a strawberry shake.
Клубничный сок укрепляет память.
Strawberry juice is good for your memory.
И клубничный пирог. Ого!
Angel food cake with fresh strawberries.
Но он блондин.
But he's a blond.
Клубничный сок полезен для памяти.
Strawberry juice is good for the memory.
Кто этот высокий блондин?
Who is this tall blond man?
Он блондин или брюнет?
Is he fair or dark?
На десерт гости отведали клубничный чизкейк.
Guests had strawberry cheesecake for dessert.
Брюнет и блондин в фраках.
Bugtail coats. One dark and one blonde.
Значит, жертва блондин или блондинка.
That makes it a blond. Or the murderer was a blond.
Он был стройный Он был блондин
He was slender and handsome!
Оба высокие, один брюнет, другой блондин.
Both tall, one darkhaired, the other blonde.
Бланш говорила мне, что меня убьёт блондин.
Blanche told me that I would be killed by a blond man.
Входит блондин, чуть ниже меня, примерно 184 сантиметра.
A blonde guy, slightly shorter than me, 184 cm approximately, enters.
Пожалуй, три самых популярных вкуса мороженого ванильный, шоколадный и клубничный.
Perhaps the three most popular ice cream flavors are vanilla, chocolate and strawberry.
В честь этой истории, город проводит ежегодный клубничный фестиваль Пасадины.
To honor that history, the city still holds an annual Pasadena Strawberry Festival.
Этот молодой блондин, не старше шестнадцати лет, был изнасилован.
That young blond guy who of not more than 16 years of age has been raped.
Мистер Генри Лаундс блондин и Билл, то есть Уиллиам Кардью, второй.
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other.
Он был пшеничный блондин по цвету волос, с очень приятной манерой говорить.
He had wheat blonde colored hair, with a very pleasant manner of speaking.
Преступник брюнет, а Олег блондин, и в последнее время стригся под ноль.
The criminal has black hair, while Oleg is blond and had a zero buzzcut during that time.
А Петрочинетти не есть ли тот блондин, что пришёл после начала учёбы?
Petrocinetti, wasn't he that blond guy who came when the term already began? Yes, Teacher!

 

Похожие Запросы : светлый блондин - песочный блондин - платиновый блондин - перекись блондин - платиновый блондин - белый блондин - клубничный джем - клубничный дайкири - клубничный чизкейк - клубничный сок - клубничный пирог - клубничный ароматизатор - клубничный пирог