Перевод "клубы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Clubs Nightclubs Nightclub Restaurants Bars

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Скажите, какие здесь есть ночные клубы? Ночные клубы?
Well, uh, what are the best nightclubs here?
Создано около 1000 спортивных клубов и клубов физической подготовки, включая клубы Танжикван , оздоровительные клубы и клубы аэробики.
About 1,000 sport and physical training clubs were established, including Tanjiquan clubs, health improvement clubs, and aerobic clubs.
Клубы ЮНЕСКО Ассоциированные
UNESCO Clubs Associated Schools
Дальше, ночные клубы.
OK, next, clubbing.
Я ненавижу клубы.
I hate clubs.
Она любит ночные клубы.
She loves nightclubs.
Все клубы из Монтевидео.
The match C.U.R.C.C.
Клубы не для этого.
That's not what the clubs are for.
Другие клубы решили не присоединяться.
Other clubs existed but decided not to join.
Клубы охраны дикой природы Кении
Intermediate Technology Kenya
Я не хожу в клубы.
I don't go clubbing.
Я ходил в клубы для глухих.
I went to deaf clubs.
Очевидно, ты слишком поверхностно воспринимаешь клубы .
You obviously think lightly of clubs.
Танцы, боксерские бои, ночные клубы, рестлинг.
Dances, prizefights, nightclubs, wrestling bouts.
А потом показал все ночные клубы.
Then he told us all the nightspots.
Есть еще ночные клубы, где танцуют фламенко.
There are also nightclubs where you dance flamenco.
В Копенгагене базируются сильнейшие спортивные клубы страны.
Most prominent among these is the University of Copenhagen.
В результате многие волапюкистские клубы стали эсперантистскими.
Many Volapük clubs became Esperanto clubs.
Клубы убивают живых существ, двигаясь на тепло.
Smoke kills living things, by homing on the body heat.
Многие клубы были в плохом финансовом состоянии.
In addition, the teams in the league were financially weak.
Они ходят в клубы и слушают лекции.
They're doing well with clubs and listening to lectures.
Люди идут в рестораны и ночные клубы.
People are going to nightclubs and restaurants.
Ну нет, Рики терпеть не может клубы.
Ricky hates nightclubs.
В соревновании принимали участие лучшие клубы Центральной Европы.
The competition was between the top professional teams of Central Europe.
В 2008 году им заинтересовались многие европейские клубы.
As of 2008 many European clubs were interested in signing him.
Но потом я стал ходить в хорошие клубы.
But then I start to go in nicer clubs and i going to a nicer club sudenly everyone
Посещает клубы Метрополитэн Оити клаб , Окайвью Ланч клаб .
Skyview Luncheon Club.
Большой свет, театры и меха. И ночные клубы.
Bright lights and theaters and furs and nightclubs.
У тебя, наверное, не жизнь, а сплошные клубы.
Your life should be just one gay round of nightclubs.
Клубы, выступающие в Северной и Южной конференции вступают в турнир со второго раунда квалификации, а клубы Национальной Конференции с четвёртого раунда квалификации.
Clubs in the Conference North and Conference South join in the Second Qualifying Round, and Conference Premier clubs join in the Fourth Qualifying Round.
Музеи, садоводство, разного вида клубы процветают сегодня во Франции.
Museums, gardening, clubs of all sorts are blossoming in today s France.
Выступал за клубы НХЛ с 1994 по 2012 годы.
... I saw it coming.
1921 1956 в городе были основаны многие спортивные клубы.
Between 1921 and 1956 various sport clubs are founded in the city.
В 1888 году ведущие профессиональные клубы сформировали Футбольную лигу.
The leading professional clubs formed The Football League in 1888.
Позже были созданы клубы в Берлине, Гамбурге и Карлсруэ.
Football clubs were founded in Berlin, Hamburg and Karlsruhe.
Затем он играл за клубы из Швеции и Китая.
Next he returned to Sweden to play for Assyriska FF.
Это был Клуб Домашних Компьютеров как сегодняшние хакер клубы.
It's the Homebrew Computer Club just like a hackerspace.
Не заходить в клубы, и не хулиганить в них.
No clubs, and don't roughhouse any of them.
Твои игры, твои ночные клубы и твои пьянки прекратятся.
Your gambling, your nightclubbing and your drunkenness has got to stop.
В прошлом году наши молодежные клубы получили все призы.
We won a lot of honours last year, all the 4H prizes.
Транспорт, кредитные агентства для букмекеров, недвижимость, гостиницы, ночные клубы.
Transportation, a loan agency for bookies, real estate, hotels, nightclubs.
Клубы были разбиты на 3 группы по 4 в каждой.
All the finalists in the first three editions were Colombian.
В течение следующего десятилетия клубы встречаются в многочисленных важных матчах.
Over the next decade they would meet in numerous important, and fiercely contested, matches.
Женщинам было запрещено заниматься спортом и входить в спортивные клубы.
Women were prohibited from participating in sports or entering a sports club.
Есть здесь ночные клубы, где может быть центр черного рынка?
Where are the black market joints?