Перевод "кованые стало" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кованые стало - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пробовал когданибудь играть в Цепи кованые ? | You ever tried to break up a game of Red Rover? |
В 1969 году Lukens изготовили кованые стальные балки для Всемирного торгового центра в Нью Йорке. | In 1969 Lukens Steel forged steel beams for the World Trade Center in New York City. |
Орнаменты в стиле модерн и керамическая мозаика, узорчатое стекло, зеркала, кованые перила, величественная лестница, латунные украшения, позолоченные сверкающие люстры все это можно найти в отеле Париж . | Art Nouveau ornaments and ceramic mosaics, etched glass, mirrors, wrought iron railings, majestic staircases, brass decorations, gilded lighting and sparkling chandeliers all these can be found in the Art Nouveau Hotel Paříž. |
Пищи стало меньше. Теперь легче стало поймать ворону. | A crow's more likely to take the bait. |
Когда не стало ферм, не стало и лавок. | When the farms went, the stores went too. |
Стало темнеть. | It began to get dark. |
Стало светать. | It began to dawn. |
Стало лучше. | It's gotten better. |
Стало холодно. | The weather got cold. |
Стало холодно. | It grew cold. |
Стало хуже. | It's gotten worse. |
Стало проще. | It's gotten easier. |
Стало лучше. | Things get better. |
Стало меньше! | It has decreased! |
Это стало. | This has been made. |
Стало хуже? | Has it gone bad? |
Стало холодно. | It's chilly. |
Стало скучно. | It gets dull. |
Лучше стало? | Getting better, right? |
Общаться для них стало всё труднее, стало труднее сотрудничать. | It became much harder for them to socialize, much harder for them to cooperate. |
Стало быть, нынче? | 'And to day is Thursday!' |
Ее стало знобить. | They will provide care and one can make it out. |
Рыбам стало стыдно. | These fish felt ashamed. |
Состязание стало горячим. | The competition has become fierce. |
Стало заметно холоднее. | It has become noticeably colder. |
Стало намного теплее. | It has become much warmer. |
Неожиданно стало шумно. | Suddenly, it became noisy. |
Мне стало лучше. | I've gotten better. |
Мне стало скучно. | I get bored. |
Тома не стало. | Tom has passed away. |
Тома не стало. | Tom passed away. |
Мне стало скучно. | I got bored. |
Всё стало хуже. | Things got worse. |
Пациенту стало хуже. | The patient got worse. |
Его не стало. | He passed away. |
Тому стало любопытно. | Tom became curious. |
Стало только хуже. | It only got worse. |
Стало опять тихо. | It was quiet again. |
Мне стало противно. | I was disgusted. |
Тому стало стыдно. | Tom felt ashamed. |
Всё стало странным. | Things got strange. |
Всё стало серьёзно. | Things got serious. |
Тому стало лучше. | Tom got better. |
Мне стало жарко. | I got hot. |
Положение стало безнадёжным. | The situation has become hopeless. |
Похожие Запросы : кованые алюминиевые - а кованые - кованые из - отношения кованые - кованые диски - кованые фитинги - кованые оболочки - кованые диски - кованые заготовки - кованые алюминиевые - кованые поршни - точность кованые - кованые кольца - кованые изделия