Перевод "код сети мобильной связи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
код - перевод : связи - перевод : код - перевод : код - перевод : связи - перевод : связи - перевод : связи - перевод : код сети мобильной связи - перевод : код - перевод : сети - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спутники мобильной связи | Mobile |
Существует олигополия операторов мобильной связи. | There is an oligopoly of carriers. |
Новый QR код для сети WiFi | New QR code for WiFi network |
До сих пор не известно, было ли отключение мобильной связи преднамеренным или же оно было связано с перегрузкой сети. | It remains unknown whether the shutdown was intentional or due to network saturation. |
В Канаде обнаружены шпионские перехватчики сигнала мобильной связи | Spy stingrays spotted in Canada |
Было предложение, открыть канал мобильной связи (номер телефона), куда пользователи мобильной сети могли бы послать туда видео или текстовые сообщения, которые в последствии были бы загруженны на YouTube и другие платформы. | There had been the suggestion to set up a number where mobile phone users could send video and text messages to a centralized location so that it could be uploaded. |
Код средства связи (телефон, ОВЧ, ) | 2 Communication code (telephone, VHF, ) |
Организационные и коммуникативные возможности мобильной связи также нельзя недооценивать. | The ability to organise and communicate to vast populations through mobile phones should not be underestimated. |
В городе работают все ведущие украинские операторы мобильной связи. | Communications In city all leading Ukrainian operators of mobile communications work. |
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. | In Kenya, mobile phone minutes have actually become an alternative currency. |
HTC является членом Open Handset Alliance группы производителей телефонов и операторов мобильной связи, занимающихся продвижением мобильной платформы Android. | HTC is a founding member of the Open Handset Alliance, a group of handset manufacturers and mobile network operators dedicated to the development of the Android mobile device platform. |
Демонстрация 2014 года против отключения мобильной связи в Северном Синае. | A 2014 demonstration against mobile shutdowns in North Sinai. |
NMT была первая сеть мобильной связи с участием международного роуминга. | NMT was the first mobile phone network featuring international roaming. |
Pirelli Netbook предлагает вам простоту и удобство мобильной широкополосной связи. | The Pirelli Netbook offers you the ease and convenience of mobile broadband connectivity |
В своём проекте XNA можно использовать собственный код поддержки сети. | Self developed network code can still be used inside the developer's XNA project. |
Как сообщается, в Мокегуа не было ни электричества, ни мобильной связи | PICTURES This is how Chile's coasts are being evacuating due to the tsunami alert. |
Как часто вы отвечаете на SMS спам своего оператора мобильной связи? | How many times to you respond to spam SMS from your mobile service provider? |
NTT DoCoMo является одним из мировых лидеров в области мобильной связи. | NTT Docomo is the creator of W CDMA technology as well as mobile i mode service. |
Это подтолкнуло Telmex сформировать филиал, чтобы обеспечить предоставление услуг мобильной связи. | This prompted Telmex to form a subsidiary to provide mobile communications. |
Услуги мобильной связи продолжают существование в China Netcom и China Telecom. | It also continues the former China Netcom's and the former China Telecom's PHS mobile phone businesses. |
Рост мобильной телефонной связи может иметь значительные последствия для экономического развития. | Growth in mobile telephony can have significant implications for economic development. |
Множество протестующих скачало FireChat с целью поддержки связи на случай обрыва мобильной сети во время протеста, несмотря на характерные для приложения проблемы с обеспечением безопасности. | Scores of protesters downloaded FireChat in an effort to maintain communication during the protest in case of a network shutdown, despite the inherent security vulnerabilities that the app carries. |
В течение 15 лет я изучала технологии мобильной связи, взяла интервью у сотен людей, молодых и пожилых, интересуясь их мобильной жизнью. | Over the past 15 years, I've studied technologies of mobile communication and I've interviewed hundreds and hundreds of people, young and old, about their plugged in lives. |
Связи Сети на международном уровне | RAED's Connections on the International Level |
Сегодня насчитывается 4,6 млрд абонентов мобильной связи, причём число их стремительно увеличивается. | There are now 4.6 billion mobile subscribers, and the numbers are soaring. |
Кроме того, скорость проникновения рынка мобильной связи в бедные страны стремительно растет. | Moreover, market penetration in poor countries is rising sharply. |
Мобильная телефонная система (MTS) является одним из самых ранних стандартов мобильной связи. | The Mobile Telephone Service was one of the earliest mobile telephone standards. |
Его красные и белые передающие мачты используются сегодня для мобильной телефонной связи. | Its red and white transmission mast is used today for mobile telephone communications. |
Протокол является расширением Mobile IPv6 и позволяет поддерживать непрерывную сессию для каждого узла в мобильной сети. | The protocol is an extension of Mobile IPv6 and allows session continuity for every node in the Mobile Network as the network moves. |
Вот только скорость интернета, дороговизна мобильной связи, и тому подобное действуют на нервы. | It s mainly things like internet speed, mobile phone rates that get on my nerves. |
Другая половина вполне счастлива, поставляя материал, угодный операторам мобильной связи или правящей партии. | The other half seems more than happy selling whatever suits the mobile phone operators or the governing party. |
Крупнейшая с точки зрения фиксированной, мобильной связи, а также Интернета компания в Дании. | As of today, TDC is the largest telephone company in Denmark with approx. |
Когда я был такой, как вы, не существовало ни мобильной связи, ни интернета. | When I was your age cellphones did not exist, and there was no such thing as the Internet. |
Связи Сети с Лигой арабских государств | RAED's connection with the League of Arab State |
А. Преимущества предлагаемой сети спутниковой связи | A. Benefits of the proposed satellite network |
С. Предлагаемое финансирование сети спутниковой связи | C. Proposed funding for the satellite network |
Автомобиль тогда становится устройством, не в смысле товара, но устройством, мобильной энергией, мобильной платформой для информационных вычислений и связи, так же будучи и видом транспорта. | The automobile becomes, then, an appliance, not in a commodity sense, but an appliance, mobile power, mobile platform for information and computing and communication, as well as a form of transportation. |
С увеличением уровня проникновения мобильной связи до 100 фактически каждый житель имеет мобильный телефон. | With mobile penetration rates in TT exceeding 100 , virtually everyone in the country has a mobile phone. |
Саудовская телекоммуникационная компания (STC) крупнейший в стране оператор мобильной связи, находится в государственной собственности . | Owned by government agencies and public investors, the Saudi Telecom Company (STC) is the country's leading mobile network operator. |
TDC Mobile International для предоставления услуг мобильной связи в Дании и других европейских странах. | TDC Mobile International provides mobile services in Denmark and a number of European countries. |
130. Аппаратура, работающая в диапазоне ВЧ, требуется для обеспечения дублирования основной спутниковой сети в реальном масштабе времени и стационарной мобильной связи для воздушных операций, военных наблюдателей и инженерных служб. | HF equipment is required to provide real time backup facilities to the prime satellite network and base mobile communications to air operations, military observers and engineering services. |
Тринидад и Тобаго может предлагать интернет решения через мобильные решения в связи с высоким проникновеним мобильной связи в обществе. | Trinidad and Tobago can offer Internet solutions through mobile phones as a result of the high mobile phone penetration. |
В. Сети частных предприятий объединения и связи | Networks of private businesses clusters and linkages |
Связи Сети на национальном и международном уровне | RAED's connections on the National and International Levels |
Некоторые рассказывали, что полиция установила блокаторы сигнала мобильной связи, когда они пришли, чтобы подавить протесты. | Some said that police brought cellphone signal blockers when they came in to suppress the protests. |
Похожие Запросы : подключение к сети мобильной связи - покрытия мобильной сети - код сети - компания мобильной связи - услуги мобильной связи - технологии мобильной связи - Оператор мобильной связи - Система мобильной связи - устройства мобильной связи - услуги мобильной связи - услуги мобильной связи - бизнес мобильной связи - оператор мобильной связи - Рынок мобильной связи