Перевод "коз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том покормил коз. | Tom fed the goats. |
Я накормил коз. | I fed the goats. |
Пора доить коз. | It's time to milk the goats. |
Мы держим двух коз. | We keep two goats. |
Сколько у них коз? | How many goats do they have? |
с. коз 12 500 | c. Goats 12,500 |
Мы... мы пасём коз. | We herd goats. |
Возьмите этих коз к горе. | Take these goats to the mountain. |
У коз два полых рога. | Goats have two hollow horns. |
Держали коров, овец и коз. | They kept cattle, sheep and goats. |
Дословный перевод испанского слова чупакабра сосущий коз. | The literal translation for the Spanish word chupacabra is goat sucker. |
двести коз, двадцать козлов, двести овец, двадцать овнов, | two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, |
Древние египтяне также держали овец, коз и свиней. | In addition to cattle, the ancient Egyptians kept sheep, goats, and pigs. |
двести коз, двадцать козлов, двести овец, двадцать овнов, | Two hundred she goats, and twenty he goats, two hundred ewes, and twenty rams, |
Местная дикая фауна включала кабанов, овец, коз и оленей. | The wild fauna include wild boar, wild sheep, wild goat and cervids. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | There are eight pairs, two of the species of sheep and two of goats. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | Eight couples two of sheep, of goats two. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | He hath created eight pairs of the sheep a twain, and of the goats a twain. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | Eight pairs of the sheep two (male and female), and of the goats two (male and female). |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | Eight pairs two of the sheep, and two of the goats. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | These are eight couples, two of sheep, two of goats. |
Восемь парами из овец две, и из коз две. | Eight pairs Of the sheep twain, and of the goats twain. |
Ядра могут использоваться в качестве фуража для коз и овец. | The kernel can be used as fodder for sheep or goats. |
И затем, возможно, коз, возможно, овец впереди, и другого быка. | And then perhaps goats, perhaps sheep, ahead of that, and another bull. |
Она разводила коров и коз, чтобы иметь возможность нас содержать. | She reared the cows and the goats so that she can care for us. |
Да, 2036 американских коз прибыли в Японию в первые послевоенные годы. | Yes, 2,036 American goats came to Japan in the years right after the war. |
Моя любовь, как двенадцать эфиопских коз стоит неподвижно в утреннем свете. | My love is like twelve Ethiopian goats standing still in the morning light. |
Сыр твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих. | Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. |
В пищу используют мозги свиней, белок, лошадей, коров, обезьян, кур и коз. | Brains used for nourishment include those of pigs, squirrels, horses, cattle, monkeys, chickens, fishes and goats. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | There are eight pairs, two of the species of sheep and two of goats. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | There are eight pairs, two of the species of sheep and two of goats. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | Eight couples two of sheep, of goats two. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | Eight couples two of sheep, of goats two. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | He hath created eight pairs of the sheep a twain, and of the goats a twain. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | He hath created eight pairs of the sheep a twain, and of the goats a twain. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | Eight pairs of the sheep two (male and female), and of the goats two (male and female). |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | Eight pairs of the sheep two (male and female), and of the goats two (male and female). |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | Eight pairs two of the sheep, and two of the goats. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | Eight pairs two of the sheep, and two of the goats. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | These are eight couples, two of sheep, two of goats. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | These are eight couples, two of sheep, two of goats. |
Восемь парных особей две из числа овец и две из числа коз. | Eight pairs Of the sheep twain, and of the goats twain. |
(Возьмите) парами восемь голов скота Две из овец и две из коз. | Eight pairs Of the sheep twain, and of the goats twain. |
А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа, | 'If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh |
А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа, | And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD. |