Перевод "кокосовой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Coconut Cove Avenue Girl Cocoanut

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Напитки подавали в кокосовой скорлупе.
The drinks were served in coconut shells.
Пойдешь прямо по Кокосовой дороге.
Now, you... you go right out Cocoanut Road.
Я участвую в Кокосовой роще .
I'm one of the Coconut Grove girls.
Это карта и диаграмма всей Кокосовой территории.
Now look, this is a map and diagram of the whole Cocoanut section.
Он принял мой архитектурный план по застройке Кокосовой усадьбы.
He has accepted my architectural plans for the development of Cocoanut Manor.
Владелец Кокосовой рощи может делать то, что хочет Лина...
The owner of the Coconut Grove may do what Lina tells him...
А сегодня я ел суп из кокосовой стружки и соусом карри.
Today I had coconut curry soup for lunch because I saved up so many points from yesterday.
Первая это смесь из цедры апельсина, волокон кокосовой шелухи, семян карамболя и каменной соли.
The first one was a mixture of orange peel, coconut husk fibre, carom seeds and rock salt.
Цельные орехи служат основой конфет в шоколадной оболочке ( миндаль в шоколаде ) и в кокосовой обсыпке ( Raffaello ).
Almonds are sold shelled (i.e., after the shells are removed), or unshelled (i.e., with the shells still attached).
Том шутки ради купил Мэри юбку хулу из пластиковой травы и лифчик из кокосовой скорлупы, на мгновение забыв, что возможности надеть этот яркий наряд будут несколько ограничены.
As a lark, Tom bought Mary a plastic grass hula skirt and a coconut shell bra, momentarily forgetting that her opportunities to wear this colourful get up would be somewhat limited.
И на вершине ближайшей к нам кокосовой пальмы, с топориком в одной руке и мобильником в другой, обнаружился местный добытчик кокосов, который и обеспечил нас кокосовым молоком.
And right on top of the nearest coconut tree, with a hatchet in one hand and a cell phone in the other, was a local toddy tapper, who proceeded to bring down the coconuts for us to drink.
В продаже всегда были булочки со смородиной, торт с кокосовой начинкой, сладкий кокосовый хлеб, корзиночки с вареньем, сдобный хлеб, торт из печенья (иногда), карибские булочки, а во время Страстной недели горячие булочки с крестом.
There was always on sale currants roll, coconut turnovers, coconut sweet bread, jam tarts, butter bread, biscuit cake (sometimes), hops bread and on Holy Week there was Hot Cross Buns.