Перевод "кокосовых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скорлупу кокосовых орехов используют, чтобы удалить нефть. | Coconut husks used to remove oil. |
Друг мой, одно молоко в этих кокосовых орехах стоит дороже. | Why, my friend, there's over 200 worth of milk in those coconuts. |
Первыми появляются был собственником кокосовых застенчивый, дородный мужчина в синем трикотажа. | The first to appear was the proprietor of the cocoanut shy, a burly man in a blue jersey. |
Обитатели этих скромных жилищ почти все обеспеченные владельцы нескольких сотен кокосовых пальм | The occupants of these humble dwellings are almost all wealthy... owners of several hundred palm trees. |
Флаг Кокосовых островов был разработан в 2003 году и утверждён 6 апреля 2004 года. | The flag of the Cocos (Keeling) Islands was first created in 2003 the flag was adopted on 6 April 2004. |
Гнездо устраивают иногда прямо внутри кокосовых орехов с выгнившей сердцевиной, но еще висящих на дереве. | Breeding The nest is a hollow in a tree, or sometimes in a hole in a rotting coconut still attached to the tree. |
Австралия создала базу для морских пехотинцев в Дарвине, а также для беспилотных самолетов разведчиков на Кокосовых островах. | Australia has established a base for marines in Darwin and another for unmanned spy planes on the Cocos Islands. |
Скорлупа кокосовых орехов и древесина являются основным способом освещения в сельской местности им пользуются 97 процентов населения. | 14.5 The most common form of lighting in rural areas is wood and coconut used by 97 per cent of the population. |
Они распространены от Орегона до Эль Сальвадор, включая Калифорнийский залив, вокруг Кокосовых и Галапагосских островов, у побережья Перу и Чили. | In the eastern Pacific, it is known to occur from Oregon to El Salvador (including the Gulf of California), around the Cocos and Galapagos Islands, and off Peru and Chile. |
Этот незнакомец, на восприятие собственником кокосовых застенчивая, казалось, быть разговаривает сам с собой, и г н Huxter заметил то же самое. | This stranger, to the perceptions of the proprietor of the cocoanut shy, appeared to be talking to himself, and Mr. Huxter remarked the same thing. |
Австрали йский до ллар (знак код AUD) валюта Австралийского Союза, включая Острова Рождества, Кокосовых островов и Острова Норфолк, а также независимых тихоокеанских государств Кирибати, Науру и Тувалу. | The Australian dollar (sign code AUD) is the currency of the Commonwealth of Australia, including Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, and Norfolk Island, as well as the independent Pacific Island states of Kiribati, Nauru and Tuvalu. |
В 1991 году значительно возрос по сравнению с предыдущим годом объем продаж зеленых бананов, спелых кокосовых орехов, таро и овощей, однако в 1993 году одна из традиционных культур, таро, была повреждена грибковым заболеванием, пятнистостью листьев таро 10 . | In 1991 there was a significant increase in the sale of green bananas, mature coconuts, taro and vegetables, compared with the previous year. In 1993, taro, a traditional culture, was hit by a taro leaf blight, a fungus disease. 10 |
Это было лучшим из всех возможных Духов понедельник, и по деревенской улице стоял ряд около десятка стендов, тир, а на траве были подделать три желтых и шоколад вагонов и некоторые живописные чужих обоих полов расклеивании кокосовых застенчивый. | It was the finest of all possible Whit Mondays, and down the village street stood a row of nearly a dozen booths, a shooting gallery, and on the grass by the forge were three yellow and chocolate waggons and some picturesque strangers of both sexes putting up a cocoanut shy. |
На деревенской площади склонны сильный слово не хватает? , По которой, цепляясь время, чтобы шкив взмахнул ручкой, можно быть швырнул яростно против мешок на другом конце, подвергалась серьезной пользу среди подростков, а также сделал качели и кокосовых уклоняется. | On the village green an inclined strong word missing? , down which, clinging the while to a pulley swung handle, one could be hurled violently against a sack at the other end, came in for considerable favour among the adolescent, as also did the swings and the cocoanut shies. |