Перевод "командиров" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Commanders Commander Warlords Chiefs Commanding

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Е. Ответственность Организации, руководителей и командиров
E. Organizational, management and command responsibility
Запросить командиров конвоя 371 и 406.
From convey commander to 371 and 406.
Поднимайте дивизионную артиллерию и командиров полков.
Get Division Artillery and the regimental commanders.
Они оба были убиты одним из командиров инков.
They were both killed on the border by an Inca captain.
Мушарраф стал на сторону армии, получив признание военных командиров.
Musharraf backed the military s opposition to this reform, gaining some gratitude from military commanders.
Поверьте мне, он один из лучших командиров у японцев.
Believe me, he's one of the best the Japanese have.
Тунь Цзу в книге Искусство войны наставлял командиров Будучи окруженными, прорывайтесь!
Tung Tsu in the Art of War instructs commanders When encircled in deep ground, break out!
Многие из них были женами и наложницами командиров и других боевиков.
Many were wives and sex slaves of commanders and other adult fighters.
Эти служащие в настоящее время находятся в подчинении у постоянных командиров.
These officers are now under the orders of permanent commanders.
Он был одним из ведущих командиров при втором вторжении в Ирак.
He was one of the leading commanders in the second invasion of Iraq.
31 августа 1990 перебрался в Белград, где посещал двухгодичные курсы школы командиров.
On 31 August 1990 he went to Belgrade and attended a two year course at the school for commanders.
На следующий год лидером Северной группировки полевых командиров Китая стал военачальник Чжан Цзолинь.
In the following year, the warlord Zhang Zuolin became the new leader of the Northern Warlords Government of China.
Два из трёх батальонных командиров и один из их старших помощников были убиты.
Among the killed were two of the three battalion commanders and one of their executive officers.
Несколько бывших военных командиров и политических лидеров публично призвали бывших солдат сложить оружие.
A number of former military leaders and political leaders have publicly called upon the former soldiers to lay down their weapons.
Это также делает детей беззащитными перед запугиванием и манипуляциями со стороны их командиров.
It also leaves the children open to intimidation and manipulation by their commanders.
Оперативное командование операциями на месте, конечно, должно оставаться в руках соответствующих военных командиров.
The operative command of operations in the field would, of course, remain in the hands of the respective force commanders.
Вооружённые банды гуансийских лоялистов продолжали собираться под началом местных командиров, называя себя Армией самоуправления.
Armed bands of Guangxi loyalists continued to gather under local commanders, calling themselves the Self Government Army.
После 1 января 1917, полевых командиров проинструктировали представлять к этой награде только участвовавших в бою.
After 1 January 1917, commanders in the field were instructed to recommend this award only for those serving under fire.
В настоящий момент группа включает 3 командиров, 2 медиков, 10 военных инженеров и 31 водителя.
The shift included 3 staff commanders, 2 medical officers, 10 combat engineers and 31 drivers.
Как представляется, среди полевых командиров Освободительной армии Судана (ОДС) также растет вера в мирный процесс.
There also seems to be more confidence in the peace process among commanders of the Sudan Liberation Army (SLA) on the ground.
Вознаграждения должны быть выше, как было в случае с сальвадорскими программами для командиров Национального освободительного фронта.
The rewards will have to be larger, as they were in the case of the Salvadoran programs for FMLN commanders.
Датчане потеряли инициативу в войне, а также свои лучшие войска и некоторых из самых опытных командиров.
The Danes had lost the initiative in the war, as well as its best troops and some of its most skilled commanders.
Все те, чья виновность будет доказана, должны подвергаться наказанию со стороны своих соответствующих руководителей или командиров.
Those found culpable must be punished by their respective managers or commanders.
Она также посетила собрание губернаторов, командиров и других представителей 14 афганских провинций, представивших свой мирный план.
It also met with a gathering of governors, commanders and other representatives from 14 Afghan provinces, who presented their peace plan.
Два десятилетия назад Хаккани и несколько других военных командиров финансировались и обучались Пакистаном в сотрудничестве с США.
Two decades ago, Haqqani and several other warlords were funded and trained by Pakistan and the US working together.
В их числе было четыре офицера, включая двух командиров шесть уоррент офицеров и семь человек других званий.
Of these, four were officers, including two commanding officers six were warrant officers and seven were from other ranks.
Они издают также рекомендации относительно надлежащего применения норм и принципов МГП для личного состава и нижестоящих командиров.
They also advise the staff and subordinate commanders on the correct implementation of the rules and principles of IHL.
2 000 высших командиров AUC, которые сдались в обмен на сокращение сроков приговора, возможно, вскоре предстанут перед судом.
The top 2,000 AUC commanders who gave themselves up in exchange for reduced sentences face possible criminal trials.
В ту ночь, говорит она, ее просили рассказать детали изнасилования отдельно 11 раз веренице полицейских, врачей и командиров.
That night, she says, she was asked to recount the details of her rape 11 separate times to a stream of police, doctors, and commanders.
Твой след видим во мне и в большинстве из высших командиров Народной армии освобождения Судана, которых ты учил.
Your imprints are visible in me and in most of the SPLA top Cdrs that you trained.
Для этого, вскоре после своей коронации, он отпустил всех немецких командиров, помогавших его брату во время гражданской война.
For this purpose, shortly after his coronation, he released all German commanders who had assisted his brother during the civil war.
Он был назван в честь Генри Стивенсона Брауна, одного из командиров в битве Веласко в техасской революционной войне.
The county was founded in 1856 and is named for Henry Stevenson Brown, a commander at the Battle of Velasco.
Судьба Цзинань была решена, когда один из его командиров корпусов (Ву Хуавень) перешёл на сторону китайских коммунистических сил.
The fate of Jinan was sealed when one of his corps commanders (Wu Huawen) defected to the Chinese communist forces.
ПВБД это директивы для военных командиров, определяющие условия и ограничения, в рамках которых вооруженные силы могут применять силу.
ROE are directives to military authorities which delineate the circumstances and limitations within which the armed forces may use force.
В июле 1994 года в отместку за убийство одного из известных командиров было убито около 50 гражданских лиц.
In July 1994, some 50 civilians were reportedly killed in an act of revenge for the murder of a prominent commander.
Вы, как мы поняли, бываете во всех ливийских регионах и, вероятно, представляете себе настроения местных элит и полевых командиров.
You, as we understand, visit all of Libya s regions, and probably understand the sentiments of local elites and field commanders.
Бургойн потерял несколько способных командиров, попытки штурма американского лагеря не удались, и его собственные позиции были частично заняты противником.
Burgoyne had lost several of his most effective leaders, his attempts to capture the American position had failed, and his forward line was now breached.
От командиров требуется не допускать, а в случае необходимости, пресекать нарушения этих норм и докладывать о них компетентным властям.
Military commanders are required to prevent and, where necessary, to suppress and to report to competent authorities breaches of these rules.
От командиров требуется не допускать и, в случае необходимости, пресекать нарушения этих норм и докладывать о них компетентным властям.
Military commanders are required to prevent and, where necessary, to suppress and to report to competent authorities breaches of these rules.
Ряд наемников, внедренных в Джамму и Кашмир до середины 1992 года, первоначально использовались в качестве телохранителей высших военных командиров.
A few mercenaries who were inducted in Jammu and Kashmir till the middle of 1992 were initially used as bodyguards of top militant leaders.
Коэлью отметил, что восприятие роли африканских солдат среди португальских командиров во время конфликта в Анголе, Гвинее и Мозамбике существенно менялось.
Coelho noted that perceptions of African soldiers varied a good deal among senior Portuguese commanders during the conflict in Angola, Guinea and Mozambique.
Комитет подчеркивает, что создание должностей таких сотрудников не освобождает руководителей и командиров миссий от их обязанностей и ответственности за правонарушения.
The Committee underlines that the establishment of such positions does not absolve mission managers and commanders of their responsibilities and their accountability with regard to misconduct.
Комитет подчеркивает, что создание должностей таких сотрудников не освобождает руководителей и командиров миссий от их обязанностей и ответственности за правонарушения.
The Committee underlines that the establishment of such units does not absolve mission managers and commanders of their responsibilities and their accountability with regard to misconduct.
16. С другой стороны, в апреле прошлого года была начата программа поддержки экономической реинтеграции руководителей и командиров среднего звена ФНОФМ.
16. In addition, a programme of support for the economic integration of leaders and middle ranking members of FMLN was launched in April 1993.
Один из командиров Армии освобождения Косово предупредил Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут .
As one Kosovo Liberation Army commander warned, If we kill one KFOR soldier a day, these cowards will leave.