Перевод "коме" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том в коме. | Tom is in a coma. |
Том в коме? | Is Tom in a coma? |
Том был в коме. | Tom was in a coma. |
Том сейчас в коме. | Tom's now in a coma. |
Ты был в коме. | You were in a coma. |
Вы были в коме. | You were in a coma. |
Том сейчас в коме. | Tom is now in a coma. |
Сами лежал в коме. | Sami lay in a coma. |
Он сейчас в коме. | He's in a coma. |
Неделю был в коме. | He didn't get up. He didn't move. |
Пациент находится в глубокой коме. | The patient is in a deep coma. |
Том всё ещё в коме. | Tom is still in a coma. |
Он в коме 2 недели. | He's in a coma for two weeks. |
Она всё ещё в коме. | She's still in a coma. |
Она всё ещё в коме. | She's still in coma. |
Том до сих пор в коме. | Tom is still in a coma. |
Том три месяца был в коме. | Tom was in a coma for three months. |
Том три месяца пролежал в коме. | Tom was in a coma for three months. |
Я три месяца пробыл в коме. | I was in a coma for three months. |
Том три недели был в коме. | Tom was in a coma for three weeks. |
Майкл Майерс ( Джордж П. Уилбур ) находится в коме. | George P. Wilbur was cast to play Michael Myers. |
Будучи в коме, я чувствовал присутствие некого защитника. | In my coma, one of the presences I sensed was someone I felt was a protector. |
И если немцы в депрессии, то Итальянцы в коме. | If Germans are depressed, Italians are in a coma. |
Пробыв три недели в коме, Том пришёл в себя. | After being in a coma for three weeks, Tom regained consciousness. |
Пробыв три недели в коме, Том пришёл в сознание. | After being in a coma for three weeks, Tom regained consciousness. |
Мы работали как в коме, своего рода, другом измерении. | We were working in a coma, sort of like in a different dimension. |
Очень плохо, что она до сих пор в коме. | It's not a good sign that she's still in a coma. |
Алжирский активист умирает в коме в тюрьме после продолжительной голодовки | Jailed Algerian journalist dies in coma, after long hunger strike |
Ты не знал, что Том три года был в коме? | Didn't you know that Tom was in a coma for three years? |
Вы не знали, что Том три года был в коме? | Didn't you know that Tom was in a coma for three years? |
Ты не знал, что Том три года был в коме? | Didn't you know Tom was in a coma for three years? |
Вы не знали, что Том три года был в коме? | Didn't you know Tom was in a coma for three years? |
Девочка находилась в коме, шансы на её выздоровление были невелики. | She was the first Pakistani girl to be nominated for the award. |
Комиссия в течение вот уже нескольких лет находится в коме . | The Commission has been moribund for a number of years. |
Том в коме, и врачи не уверены, будет ли он жить. | Tom is in a coma and the doctors are not sure if he's going to live. |
В течение четырёх дней он пребывал в коме, вызванной ушибом мозга. | Naturally, life is just more important to me now... and what I do with my life . |
Через пять дней она обнаружила свою дочь в коме и вызвала полицию. | After five nights, she found her daughter in a coma and called the police. |
Из за ранения находится в коме и не может участвовать в соединении. | It is the only form that can manifest the on its back. |
Личитра пробыл в коме девять дней, скончавшись 5 сентября в больнице Катании. | He remained in a coma for nine days in the Garibaldi Hospital in Catania and was pronounced dead on 5 September 2011. |
Она находится в отношениях с арабом Самиром, чья жена находится в коме. | She is in a relationship with an Arab man named Samir who has a son and whose wife is in a coma. |
Нью Йорк несколько лет назад моя дочь лежала в коме после серьезного падения. | NEW YORK Several years ago, my daughter lay in a coma after a serious fall. |
Нью Йорк несколько лет назад моя дочь лежала в коме после серьезного падения. | NEW YORK 45 45 Several years ago, my daughter lay in a coma after a serious fall. |
Тем временем, даже после шести лет спада на рынке жилья сектор находится в коме. | At the same time, even after six years of a housing recession, the sector is comatose. |
Фото Ли Бетс находившейся на больничной койке в коме также циркулировала по британским СМИ. | A photo of Betts in a coma in her hospital bed was also circulated in British media. |
И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона. | And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. |