Перевод "коммунизму" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Communism Communism Communist Hurray Usurp

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

МОСКВА НИЖНИЙ НОВГОРОД НОВОСИБИРСК Вперед к Коммунизму!
MOSCOW NIZHNY NOVGOROD NOVOSIBIRSK Forward to Communism!
А потом мы можем перейти к коммунизму.
And then we can go to Communism.
Социал демократия потеряла свой смысл, как противоядие Коммунизму.
Social democracy lost its raison d être as an antidote to Communism.
Отношение к коммунизму всегда было актуальным вопросом для антикоммунистической оппозиции.
Attitudes towards communism were always a controversial subject for the anticommunist opposition.
Во время Холодной Войны, социал демократия была эгалитарной альтернативой Западной Европы коммунизму.
During the Cold War, social democracy was Western Europe s egalitarian alternative to communism.
Авторитарные партийные государства, такие как Китай и Вьетнам, выжили, но не благодаря приверженности коммунизму.
Authoritarian party states, such as China and Vietnam, survive, but not through commitment to communism.
Слишком многие из бывших колоний, отвергая свое колониальное наследие, обратились к России и коммунизму.
Too many of the ex colonies, rejecting their colonial heritage, turned to Russia and communism.
В суждении Урбана содержалось зерно истины католическая церковь играла главную роль в противостоянии коммунизму.
Urban s dictum contained a kernel of truth the Catholic Church played a major role in the rebellion against communism.
Это сленг для богатой молодёжи Китая, преданных коммунизму за рубежом. Высказывание Позорно быть китайцем .
It's slang for rich, young Chinese who flout their devotion to communism abroad. saying, It is a shame to be Chinese .
Сам Карл Маркс считал коммунизм своего рода прогрессией от капитализма через социализма к коммунизму.
Karl Marx himself viewed Communism as kind of a progression from Capitalism through Socialism to Communism.
Несмотря на все, что произошло я продолжаю надеяться, что Россия не откатывается назад к коммунизму.
Despite all that has happened, I continue to hope that Russia is not slouching back into its Soviet past.
Но к коммунизму и через него лежало много путей, и многие из них совпадали с национальными традициями.
But there were many roads to and through communism, and many of them converged with national traditions.
Они приведут к советскому коммунизму в США как это существует в Канаде и Великобритании, в которых здравоохранение финансируется государством.
They would introduce Soviet communism into the US just like what apparently exists in Canada and Britain, with their state sponsored health systems.
Именно здесь мы топчемся на месте. Потому что каждый раз приравниваем любую новую идею к коммунизму или ограничению свобод.
And this is where we are stagnating because we always equate any new idea with communism or regimentation.
Гитлер выбрал своим союзником против СССР Японию, так как, несмотря на развитие Китая, та с бо льшим успехом могла противостоять коммунизму.
In essence, Hitler chose Japan as his ally against the Soviet Union, because Japan was militarily far more capable to resist Bolshevism.
Россия вышла из гиперинфляции 1995 года она все еще не скатилась до правой диктатуры или назад к Коммунизму и она еще не деградировала до анархического хаоса.
Russia pulled back from hyperinflation in 1995 it has not veered off either toward rightwing dictatorship nor back to Communism nor has it entirely degenerated into anarchic chaos.
И есть предположения, что их интерес к искусству в какой то мере являлся ответом советскому коммунизму и пропагандировал то, что считалось про американским образом мышления и эстетики.
And it's speculated that some of their interest in the arts was designed to counter Soviet communism and promote what it considered to be pro American thoughts and aesthetics.
Даже во время либеральной Пражской весны Гавел оставался диссидентом, так и не приняв идею социализма с человеческим лицом , вместо этого утверждая, что единственной альтернативой коммунизму является настоящая демократия.
Even during the liberal Prague Spring, Havel remained a dissenter, never accepting the idea of socialism with a human face, arguing instead that real democracy was the only alternative to communism.
Советский Союз и другие социалистические страны оказались лицом к лицу с кризисом веры, поскольку главной угрозой коммунизму был не империализм или идеологические диссиденты, а собственная интеллектуальная бедность и разочарование.
The Soviet Union and other socialist countries faced a crisis of faith, as the main threat to communism was not imperialism, or ideological dissidents, but the movement s own intellectual poverty and disillusion.
Оратор вырос в условиях апартеида в Южной Африке и привык к подобным голословным утверждениям, так как активистов в области прав человека регулярно обвиняют в причастности к коммунизму или терроризму.
As someone who had grown up in apartheid South Africa, he was accustomed to such allegations, as human rights activists had been regularly accused of being either communists or terrorists.
В действительности неофициальный альянс, созданный с целью образования государства, был заключен между ключевыми фигурами националистов, бывших в оппозиции к коммунизму и стоящими на позиции суверенитета коммунистами, которые являлись этническими русскими.
In fact, an informal state building alliance of convenience emerged between key non communist Ukrainian nationalists and key pro sovereignty, ethnic Russian communists.
Советский Союз и другие социал стические страны оказались лицом к лицу с кризисом веры, поскольку главной угрозой коммунизму был не империализм или идеологические диссиденты, а собственная интеллектуальная бедность и разочарование.
The Soviet Union and other socialist countries faced a crisis of faith, as the main threat to communism was not imperialism, or ideological dissidents, but the movement s own intellectual poverty and disillusion.
Недоверие и гнев по отношению к коррумпированному и неэффективному политическому классу в сочетании со скептицизмом относительно демократии даже ностальгию по коммунизму можно найти в наше время не только в Румынии, но и в некоторых других частях Восточной Европы.
Mistrust and anger toward a corrupt and inefficient political class, coupled with skepticism about democracy even nostalgia for communism is to be found nowadays not only in Romania, but also in some other parts of Eastern Europe.