Перевод "кому разрешено" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разрешено - перевод : кому разрешено - перевод : кому - перевод : разрешено - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Используйте этот список, чтобы выбрать, кому разрешено выключать компьютер. | Use this dropdown box to choose who is allowed to shut down |
quot Я дочь одного из тех депортированных, кому было разрешено вернуться в прошлую пятницу. | quot I am the daughter of one of the deportees who were allowed to go back last Friday. |
Разрешено | Enabled |
В этой связи службы безопасности ведут список тех, кому разрешено торговать оружием на территории Буркина Фасо. | In addition, the Ministry of Security is responsible for issuing permits to purchase arms, the conditions for which are set out in Joint Decree No. |
Это разрешено? | Is that allowed? |
Разрешено Дата | Approved by _____________________________ Date _______________ |
Копирование разрешено | Copy permitted |
Не разрешено | Not Allowed |
Редактирование разрешено | Editing enabled |
отправление разрешено | posting allowed |
нет разрешено | not allowed |
Бельгия разрешено | Belgium Legal Canada Illegal |
Дания разрешено | Denmark Legal Finland Legal |
Братание разрешено. | Fraternisation is legal. |
Боюсь, что стоит ввести запрет, как решения, кому разрешено ехать, будет принимать определённая группа людей на основе квот. | I am afraid that once the ban is implemented, the number of people who can actually go will be seen as set quotas by certain groups. |
Это не разрешено. | That's not allowed. |
Это не разрешено. | It's unauthorized. |
Полагаю, это разрешено. | I suppose that's allowed. |
Это не разрешено. | That isn't allowed. |
Почему это разрешено? | Why is this allowed? |
Это действительно разрешено? | Is this really allowed? |
Мне разрешено этим пользоваться? | Am I allowed to use this? |
Нам разрешено быть здесь. | We have permission to be here. |
Разрешено использование смертельной силы. | Use of deadly force has been authorized. |
Купаться здесь не разрешено! | No swimming allowed here! |
Курить здесь не разрешено. | Smoking isn't allowed here. |
Пребывание с животными разрешено. | Pets are permitted. |
Пребывание с собаками разрешено. | Dogs are permitted. |
Тому разрешено это делать. | Tom is allowed to do that. |
На TED разрешено плакать? | Am I allowed to cry at TED? |
И это разрешено законом | And it is permitted by law |
Ребекка было разрешено. Почему? | Rebecca was allowed. |
Вам ведь разрешено торговаться. | You know you're allowed to bid. |
Было разрешено увеличение бюджетного дефицита. | The budget deficit was allowed to increase. |
Изображение любезно разрешено к использованию. | Courtesy image. |
Вам не разрешено делать фотографии. | You aren't allowed to take photographs. |
Ему не разрешено покидать страну. | He's not allowed to leave the country. |
Разрешено ли нам пользоваться лифтом? | Are we allowed to use the lift? |
Нам не разрешено это делать. | We're not allowed to do that. |
Не думаю, что это разрешено. | I don't think that's allowed. |
Нам не разрешено это делать. | We aren't allowed to do that. |
Однако Грожану было разрешено стартовать. | Grosjean however, was allowed to start. |
Пациентам не разрешено это делать. | Patients are not approved to do this. |
Инвариантность относительно обращения времени означает, что если движение разрешено законами физики, то обратное движение также разрешено. | Invariance under time reversal implies that whenever a motion is allowed by the laws of physics, the reversed motion is also an allowed one. |
Изображение от Borna News, использование разрешено. | Image from Borna News, published for reuse. |
Похожие Запросы : разрешено или разрешено - кому надо - которые кому - кому обратиться - кому следовать - кому делать - кому это - Кому нравится - кому я - кому адрес - а кому