Перевод "кому разрешено" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

разрешено - перевод : кому разрешено - перевод : кому - перевод : разрешено - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Используйте этот список, чтобы выбрать, кому разрешено выключать компьютер.
Use this dropdown box to choose who is allowed to shut down
quot Я дочь одного из тех депортированных, кому было разрешено вернуться в прошлую пятницу.
quot I am the daughter of one of the deportees who were allowed to go back last Friday.
Разрешено
Enabled
В этой связи службы безопасности ведут список тех, кому разрешено торговать оружием на территории Буркина Фасо.
In addition, the Ministry of Security is responsible for issuing permits to purchase arms, the conditions for which are set out in Joint Decree No.
Это разрешено?
Is that allowed?
Разрешено Дата
Approved by _____________________________ Date _______________
Копирование разрешено
Copy permitted
Не разрешено
Not Allowed
Редактирование разрешено
Editing enabled
отправление разрешено
posting allowed
нет разрешено
not allowed
Бельгия разрешено
Belgium Legal Canada Illegal
Дания разрешено
Denmark Legal Finland Legal
Братание разрешено.
Fraternisation is legal.
Боюсь, что стоит ввести запрет, как решения, кому разрешено ехать, будет принимать определённая группа людей на основе квот.
I am afraid that once the ban is implemented, the number of people who can actually go will be seen as set quotas by certain groups.
Это не разрешено.
That's not allowed.
Это не разрешено.
It's unauthorized.
Полагаю, это разрешено.
I suppose that's allowed.
Это не разрешено.
That isn't allowed.
Почему это разрешено?
Why is this allowed?
Это действительно разрешено?
Is this really allowed?
Мне разрешено этим пользоваться?
Am I allowed to use this?
Нам разрешено быть здесь.
We have permission to be here.
Разрешено использование смертельной силы.
Use of deadly force has been authorized.
Купаться здесь не разрешено!
No swimming allowed here!
Курить здесь не разрешено.
Smoking isn't allowed here.
Пребывание с животными разрешено.
Pets are permitted.
Пребывание с собаками разрешено.
Dogs are permitted.
Тому разрешено это делать.
Tom is allowed to do that.
На TED разрешено плакать?
Am I allowed to cry at TED?
И это разрешено законом
And it is permitted by law
Ребекка было разрешено. Почему?
Rebecca was allowed.
Вам ведь разрешено торговаться.
You know you're allowed to bid.
Было разрешено увеличение бюджетного дефицита.
The budget deficit was allowed to increase.
Изображение любезно разрешено к использованию.
Courtesy image.
Вам не разрешено делать фотографии.
You aren't allowed to take photographs.
Ему не разрешено покидать страну.
He's not allowed to leave the country.
Разрешено ли нам пользоваться лифтом?
Are we allowed to use the lift?
Нам не разрешено это делать.
We're not allowed to do that.
Не думаю, что это разрешено.
I don't think that's allowed.
Нам не разрешено это делать.
We aren't allowed to do that.
Однако Грожану было разрешено стартовать.
Grosjean however, was allowed to start.
Пациентам не разрешено это делать.
Patients are not approved to do this.
Инвариантность относительно обращения времени означает, что если движение разрешено законами физики, то обратное движение также разрешено.
Invariance under time reversal implies that whenever a motion is allowed by the laws of physics, the reversed motion is also an allowed one.
Изображение от Borna News, использование разрешено.
Image from Borna News, published for reuse.

 

Похожие Запросы : разрешено или разрешено - кому надо - которые кому - кому обратиться - кому следовать - кому делать - кому это - Кому нравится - кому я - кому адрес - а кому