Перевод "конверте" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Envelope Handwriting Fingerprints Note Cash

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что в конверте?
What's in the envelope?
Что было в конверте?
What was in the envelope?
10,000 крон в конверте.
Enclosed fin 10,000.
10,000 крон в конверте.
Enclosed find 10,000.
Чьё письмо в этом конверте?
Whose letter is in this envelope?
Том получил зарплату в конверте.
Tom got paid under the table.
В одном конверте была записка
And one of the envelopes had things in it that said,
В этом конверте полторы тысячи.
In this envelope are 1,500.
Я написал на конверте неправильный адрес.
I wrote the wrong address on the envelope.
Я написал на конверте неправильный адрес.
I wrote a wrong address on the envelope.
Я не знал, что в конверте.
I didn't know what was in the envelope.
Я забыл написать адрес на конверте.
I forgot to write the address on the envelope.
А деньги? Дватри фунта в конверте.
Two or three pounds in an envelope.
Я вижу в своём конверте сумму formula_1.
In short, the problem is to solve the paradox.
Сколько денег было в конверте у Мариота?
How much money was in Marriott's envelope?
Вот в конверте все сведения о нём.
There it is! With all necessary information.
Напиши своё имя и адрес на этом конверте.
Write your name and address on this envelope.
Напишите своё имя и адрес на этом конверте.
Write your name and address on this envelope.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
На конверте мой адрес. Я остановилась у друзей.
The envelope is addressed to me at some friends'.
В этом конверте полторы тысячи, которые я тебе должен.
In this envelope are 1,500. I've been wanting to pay this for a long time.
Не читай то, что в конверте. Просто отдай его Тому.
Don't read what's in the envelope. Just give it to Tom.
На конверте присутствует надпись Satan Laughs As You Eternally Rot.
The album sleeve features for the second time the backronym Satan Laughs As You Eternally Rot.
В конверте находится квитанция на сверток, который мы получили вчера.
In that envelope, there's a parcelroom check for the bundle we got yesterday.
Мне был нужен адрес, а его не было на конверте.
I wanted the address. It wasn't on the envelope.
В одном конверте была записка Потратьте эти деньги на себя до пяти вечера .
And one of the envelopes had things in it that said, By 5 00 pm today, spend this money on yourself.
Из этих 6 ти первым мы представим тот, что в чёрном конверте у всех вас.
Of these six, the first one that we're going to talk about is in the black envelope you're holding.
Отправь её в конверте с маркой в 10 центов И стань богатым, известным и важным
Mall it in with 10 cents in stamps, and you'll get rich, fat and famous.
У других людей в конверте была записка До 5 вечера истрать их на кого то ещё .
Other people in the morning got a slip of paper that said by 5 p.m. today to spend this money on somebody else.
Поэтому я предлагаю выделить для доктора из нашей кассы сумму в тысячу гульденов в запечатанном конверте.
I propose to present the Doctor with the following. A closed envelope containing a thousand guilder note.
Независимо от того, выигран или проигран раунд, ведущий в конце раунда показывает, какой приз находится в конверте.
Regardless of whether the round is won or lost, the host reveals which prize is in the envelope at the end of the round.
В этом конверте, найденном Смит Зралл в архиве фотопластинок, находится написанный от руки каталог всех записей женщин вычислителей.
This is the envelope Smith Zrull found in the plate stacks that included a handwritten catalog of all of the women computer's notebooks.
5) а) С учетом подпункта (b) тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте.
(5) (a) Subject to subparagraph (b), a tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope.
5) а) С учетом подпункта b тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте
(5) (a) Subject to subparagraph (b), a tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope
Ей необходимо убедиться, что все метаданные на бумажном конверте занесены в компьютер, после этого пластину обрабатывают специальным раствором и сканируют.
She makes sure the metadata from the paper jacket is properly entered into the computer before the plate goes to be wiped down and then scanned.
Статья 30(5)(b) дает также поставщику преимущественное право представлять тендерную заявку в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте.
Article 30 (5)(b) also gives a supplier an overriding right to submit a tender in writing, signed and in a sealed envelope.
Среди фотографий, которые я просматривала, были и такие, которым более ста лет. Некоторые были до сих пор в конверте из фотолабораторий.
As I looked through the photos, there were some were over a hundred years old, some still in the envelope from the processing lab,
) На конверте не указан адрес получателя, и, если не указан адрес отправителя, то почтовое отправление считается невозможным к доставке через 14 дней.
) There is no address of a recipient on the envelope, and if no sender address is provided, mail is considered undeliverable after 14 days.
Я бережно хранила его в конверте с её фотографией, на которой она со вчерашней газетой в футболке с надписью Я люблю жизнь .
I keep it safely inside the envelope with the photo of her reading yesterday's newspaper, wearing an I love life T shirt.
Они поймут, что это самоубийство, потому что в этом конверте будут не деньги, мистер Крабтри, а напечатанная записка, объясняющая причины его поступка.
They will know it's suicide because that envelope you hand him... will contain not money, Mr. Crabtree... but a typed note explaining why he took his own life.
Предлагаемые изменения позволят закупающей организации настаивать на представлении тендерных заявок в электронной форме благодаря устранению прежнего положения о том, что поставщик представляет тендерную заявку в запечатанном конверте.
The proposed revisions would enable the procuring entity to insist on the submission of tenders in electronic format, by removing the previous option for a supplier to submit its tender in a sealed envelope.
Было отмечено, что цель этих пересмотренных положений заключается в исключении формулировок, ранее предусматривавших право поставщика представлять, согласно статье 30(5)(b), тендерную заявку в письменной форме в запечатанном конверте.
The aim of the revisions, it was noted, was to remove the previous right of a supplier under article 30 (5)(b) to submit a tender in writing, in a sealed envelope.
Положение, в котором признается право участников направлять тендерные заявки в письменном виде в запечатанном конверте, также препятствует проведению ЭРА, если поставщик не соглашается прибегнуть к другому методу (статья 30(5)).
The provision conferring a right to tender in writing in a sealed envelope also precludes an ERA if a supplier does not agree to the use of the method (article 30(5)).
ПОРЯДОК ПОДАЧИ ЗАЯВКИ пакет документов необходимо переслать по почте, либо принести лично в посольство Республики Польша в стране проживания до 1 марта текущего года, с пометкой на конверте Scholarship for young scientists .
The set of documents is to be mailed or delivered personally to the Embassy of the Republic of Poland in the applicant s country of residence before 1 March of a current year, with the words Scholarship for young scientists written on the envelope.
Комиссия рассмотрела предложение об изменении формулировки статьи 25(5) с тем, чтобы заявка могла представляться либо в письменной форме и в запечатанном конверте, либо с помощью других средств, обеспечивающих надежный конфиденциальный метод передачи сообщений.
The Commission considered a proposal to reformulate article 25 (5) to the effect that a tender could be submitted either in writing and in a sealed envelope, or by any other means that provided a secure, confidential method of communication.