Перевод "консолидация порядка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Консолидация | Integration |
Консолидация власти. | Consolidation of power. |
Консолидация земель | Land consolidation |
Консолидация данных | Consolidating Data |
Консолидация данных | Consolidate |
Бюджетно финансовая консолидация. | Fiscal consolidation. |
Консолидация счетов ОПО | Consolidation of Greeting Card and related Operations accounts |
Однако консолидация это не реформа. | Consolidation, however, is not reform. |
После выбора этого пункта откроется окно Консолидация данных. | Selecting this option brings up the Consolidate dialog box. |
Консолидация корректива по месту Ставки шкалы базовых минимальных | Consolidation of post The base floor salary scale for the Professional |
Такая ранняя консолидация бюджетов в итоге может быть экспансионистской. | So early fiscal consolidation can be expansionary on balance. |
Консолидация земель может также стимулировать развитие рынка земельных ресурсов. | Consolidation of land could also stimulate the land market. |
В случае с Грецией на карту была поставлена демократическая консолидация. | As with Greece, democratic consolidation was at stake. |
Учитывая политическую чувствительность этих вопросов, фискальная консолидация будет сложной задачей. | Given the political sensitivity of these issues, fiscal consolidation will be challenging. |
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться. | But we can better achieve our objectives under an EU framework that supports, rather than impedes, national action to boost growth and employment. |
В ближайшие годы общая консолидация неизбежно повысится примерно до 9 ВВП. | In the coming years, total consolidation is set to increase to around 9 of GDP. |
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться. | Fiscal consolidation and national reforms are essential and should continue. |
Эта консолидация способна помочь отрасли в более эффективном преодолении циклических спадов. | This consolidation could help the industry to weather cyclical downturns more effectively. |
Следующими важными этапами являются период, ведущий к выборам, и консолидация демократии. | The next important phases are the period leading up to the elections and the period of the consolidation of democracy. |
Консолидация земель будет способствовать созданию конкурентоспособных сельскохозяйственных предприятий и охране окружающей среды. | The consolidation of land can be used to create competitive farms and contribute to environmental protection. |
Требуется дальнейшая консолидация глобальной антитеррористической коалиции и укрепление сотрудничества с региональными организациями. | We need further consolidation of the global anti terrorist coalition and strengthened cooperation with regional organizations. |
Увеличение порядка. | It's the increased order. |
Обновление порядка... | Updating mode... |
ГУМАНИТАРНОГО ПОРЯДКА | HUMANITARIAN ORDER |
Никакого порядка. | Such bad organization! |
Порядка 200. | Uhhuh. About 200. |
Но слишком стремительная консолидация может повредить восстановлению и ухудшить перспективы на получение работы. | But consolidating too quickly can hurt the recovery and worsen job prospects. |
А учитывая падающие цены на нефть, подобная консолидация ресурсов не скоро произойдет снова. | With oil prices collapsing, this pool of resources won t be refilled quickly. |
Активизация деятельности Генеральной Ассамблеи и консолидация Экономического и Социального Совета должны стать приоритетом. | The revitalization of the General Assembly and the strengthening of the Economic and Social Council should be considered as priorities. |
Существо высшего порядка, | I am a being of a higher rank. |
Трудности административного порядка | Administrative bottlenecks |
международного порядка 282 | National institutions for the promotion and protection of human rights 282 |
справедливого международного порядка | Promotion of a democratic and equitable international order |
Министерство общественного порядка | Ministry of Public Order |
Замечания общего порядка | General comments |
Кривые третьего порядка | Cubics |
кривая третьего порядка | cubic curve |
Фанатик идеального порядка? | Spitandpolish fanatic? |
Удовольствия странного порядка. | Strange pleasure. |
Нарушение общественного порядка. | It'll only be a disorderly conduct charge. |
За нарушение порядка. | Disturbing the peace. |
Хотя консолидация фондов трудоемкое и недешевое мероприятие, на длинной дистанции это решение будет оправдано. | Although the consolidation of funds is a time consuming and expensive affair, this decision will be justified in the long run. |
Консолидация земель может быть использована для создания конкурентоспособных ферм и содействия охране окружающей среды. | The consolidation of land can be used to create competitive farms and contribute to environmental protection. |
b) переплетаются ли хозяйственные дела членов группы настолько, что консолидация будет выгодна всем кредиторам | (b) Whether the affairs of the group are so entangled that a consolidation would benefit all creditors |
По законам о несостоятельности, где предусматривается консолидация, вынесение постановления о консолидации прекращает внутригрупповые обязательства. | Under some insolvency laws that provide for consolidation, intra group obligations are terminated by the consolidation order. |
Похожие Запросы : консолидация данных - консолидация памяти - консолидация акций - консолидация поставщиков - полная консолидация - консолидация долгов - пропорциональная консолидация - консолидация частей - консолидация потенциала - консолидация грузов - консолидация деятельности - консолидация результатов - консолидация арбитража