Перевод "конструктивное оставление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оставление - перевод : оставление - перевод : оставление - перевод : оставление - перевод : конструктивное оставление - перевод :
ключевые слова : Constructive Objection Fiinally Silenced Critics

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оставление заметок на будущее
Jot down notes for later
Это конструктивное признание.
It is a constructive disclosure.
Оставление грубых комментариев тоже форма агрессии.
Of course a crude comment is a form of aggression.
Оставление судов на суше или в портах
Abandonment of ships on land or in ports
Пункт 5 f) Оставление судов (решение VII 27)
Item 5 (f) Abandonment of ships (decision VII 27)
Ты остепенишься и сделаешь нечто конструктивное.
You're going to do something constructive.
Этой цели мы достигнем лишь в том случае, если все государства члены будут принимать конструктивное, и я подчеркиваю конструктивное, участие.
This is a goal we will achieve only if all States members participate in a constructive I emphasize, constructive manner.
Мы надеемся на дальнейшее конструктивное обсуждение этих вопросов.
We look forward to further constructive discussions in this regard.
Члены Совета и судья Айола провели конструктивное обсуждение .
The members of the Council and Judge Ayoola had a constructive discussion.
Они принимают также конструктивное участие в многосторонних переговорах.
They have also participated effectively in the multilateral talks.
Конструктивное международное участие жизненно важно для успеха палестинской администрации.
Constructive international engagement is crucial to the Palestinian Authority's success.
Европейское сообщество намерено принять в этом совещании конструктивное участие.
The European Community planned to take part in that discussion in a constructive manner.
iv) конструктивное проведение аттестационных интервью или участие в них
(iv) Conducting participating productively in the appraisal interview
Это конструктивное воплощение ноутбука, с которым вы можете поиграться.
So this is just a mechanical engineering sort of embodiment of it for you to play with.
Япония принимает активное и конструктивное участие в этих рабочих группах.
Japan has been participating actively and constructively in these working groups.
ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов.
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.
ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов.
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
d) убийство военными гражданского лица в Стынгтраенге и оставление этого дела без последствий.
(d) The arbitrary killing of a civilian by military elements at Stung Treng and the non prosecution of the case.
Но оставление принципов свободного рынка в прошлом приведет просто к появлению нового набора дисбалансов.
But relegating free market principles to the past would simply create a new set of imbalances.
И не покупайте за Мои знамения за оставление Моего решения малую цену мирские блага !
And do not sell My revelations for a cheap price.
И не покупайте за Мои знамения за оставление Моего решения малую цену мирские блага !
And My revelations for a little gain.
Осуществление решений, принятых Конференцией Сторон на ее седьмом совещании оставление судов (решение VII 27)
Abandonment of ships (decision VII 27)
Дальнейшие переговоры, направленные на конструктивное урегулирование претензий, пока завершены не были.
Further discussions towards resolving the claims in a constructive manner have not yet been concluded.
Женщину вчера арестовали за оставление ею в своей машине без присмотра ребёнка на жгучей жаре.
A woman was arrested yesterday for leaving a baby unattended in her car in searing heat.
Хорватия примет конструктивное участие в диалоге, который будет проведен по этим вопросам.
Croatia will engage constructively in the dialogue to come on those issues.
Члены Совета и премьер министр переходного правительства Республики Гаити провели конструктивное обсуждение .
The members of the Council and the Interim Prime Minister of the Republic of Haiti had a constructive discussion.
Поэтому конструктивное и мирное сосуществование народов зависит от взаимного уважения и взаимопонимания.
Thus, the constructive and peaceful coexistence of peoples depends on mutual respect and mutual understanding.
Он выразил надежду на то, что будет найдено конструктивное решение этих проблем.
He expressed the hope that constructive solutions would be found to those problems.
Япония намерена принимать конструктивное участие в обсуждениях вопроса о реформе Совета Безопасности.
Japan intends to participate constructively in the discussion on Security Council reform.
Теперь мы рассчитываем на конструктивное обсуждение доклада Генерального секретаря по этой резолюции.
We now look forward to constructive discussions on the Secretary General apos s report on this resolution.
32 029 избирателей (78,7 голосов) вотировало за оставление в Германии, 8558 (21,0 ) за переход в Польшу.
In Gleiwitz, 32,029 votes (78.7 of given votes) were for remaining in Germany, Poland received 8,558 (21.0 ) votes, and 113 (0.3 ) votes were declared invalid.
Имело место конструктивное обсуждение, в ходе которого были высказаны самые различные точки зрения.
It had been a fruitful discussion, with many views expressed.
Она с удовлетворением отмечает конструктивное сотрудничество между Токелау, Новой Зеландией и Специальным комитетом.
It was encouraging to note the constructive cooperation between Tokelau, New Zealand and the Special Committee.
Мы будем продолжать принимать активное и конструктивное участие в процессе рассмотрения действия ДНЯО.
We will continue to take an active and constructive part in the NPT review process.
Полное и конструктивное сотрудничество с наблюдательными механизмами, между тем, идет на пользу государствам.
The fact was that States stood to benefit from full and constructive cooperation with the monitoring mechanisms.
Это конструктивное решение, оно такое, какое есть, и мы должны с ним жить.
This is a design decision and it is the way it is, and we have to live with it.
Уругвайские СМИ назвали его неблагодарным мятежником за оставление страны, которая вызволила его из заточения в американской тюрьме.
The Uruguayan media called him an ungrateful rebel for leaving the country that welcomed him out of U.S. captivity.
признавая, что оставление судов на суше или в портах вызывает целый ряд проблем правового и практического характера,
Recognizing the many legal and practical issues raised by the abandonment of ships on land or in ports,
Доказательство у этой теоремы конструктивное (такую машину несложно построить, надо только аккуратно её описать).
.D.A.D.D.C.R.D.A.A.
Конструктивное участие всех сторон будет только способствовать обеспечению доверия и при мирения между общинами.
The constructive participation of all parties could only help to restore trust and bring about reconciliation among the communities.
Мы признательны всем сторонам за конструктивное участие в консультациях, посвященных обсуждению этого проекта резолюции.
We are grateful to all sides for the constructive spirit manifested during the consultations on the draft resolution.
Мы и впредь будем принимать конструктивное участие в дальнейших усилиях Комитета в этом направлении.
We shall continue to participate constructively in the Committee apos s future efforts in this direction.
Словом, мы за конструктивное сотрудничество с силами любой политической ориентации, уважающими общепринятые нормы демократии.
In short, we are in favour of constructive cooperation with forces of any political orientation which respect universally accepted standards of democracy.
Мое правительство будет и впредь принимать активное и конструктивное участие в этой важной работе.
My Government will continue to participate actively and constructively in this important work.
Мы принимали конструктивное участие в обсуждении более 20 ситуаций, рассматривавшихся Советом за отчетный период.
We have endeavoured to participate constructively in the deliberations of more than 20 situations placed before the Council during the period covered by this report.

 

Похожие Запросы : оставление ставка - корзина оставление - работа оставление - оставление этап - перед оставление - волевое оставление - школа оставление - сотрудники оставление - оставление вариант - корзина оставление