Перевод "контактор нагревания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
контактор нагревания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не учитывается потребление первичной энергии для нагревания | No account is taken of the primary energy consumed to produce hot |
А пока 82 семей в Албании используют электричество для нагревания воды. | Meanwhile, 82 of households in Albania use electricity to heat their water. |
Эта угроза реализовывалась бы только в случае последующего нагревания или сотрясения снаряда. | The hazard would only be realised if the projectile was subsequently heated or subjected to shock. |
Необходимо перечислить известные и ожидаемые опасные продукты разложения, образующиеся в результате использования, хранения и нагревания. | A4.3.8.1.3 Where a control banding approach is recommended for providing protection in relation to specific uses then sufficient detail should be given to enable effective management of the risk. |
Необходимо перечислить известные и ожидаемые опасные продукты разложения, получаемые в результате использования, хранения и нагревания. | List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. |
Потому что пар, который в их нагревания уже потеряли подавляющее большинство энергии, которые он собирается сдаваться. | Because the steam that's heating them has already lost the vast majority of the energy that it's going to give up. |
Действительно, то, что выяснили ученые это то, что вместо нагревания поверхности, избыток тепла, который генерируется ушел на глубину океанов. | Indeed, what scientists have figured out is that, instead of warming the surface, the excess heat that is being generated has gone to the deeper oceans. |
Синтетические кристаллы пироксферроита могут быть получены путем прессования синтетического клинопироксена (состав Ca0.15Fe0.85SiO3) до давления в диапазоне 10 17.5 кбар и нагревания до 1130 1250 C. | Synthesis Synthetic pyroxferroite crystals can be produced by compressing synthetic clinopyroxene (composition Ca0.15Fe0.85SiO3) to a pressure in the range of 10 17.5 kbar and heating it to 1130 1250 C. |
Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции или же за счет перехода с нагревания масла на электричество, полученное с помощью чистых технологий. | Automobiles can be engineered for much greater mileage through hybrid technology combining battery power and gasoline. Buildings can reduce their heating needs through improved insulation, or by converting from heating oil to electricity produced by clean technology. |
Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции или же за счет перехода с нагревания масла на электричество, полученное с помощью чистых технологий. | Buildings can reduce their heating needs through improved insulation, or by converting from heating oil to electricity produced by clean technology. |
Примечание 3 Надлежит уделять пристальное внимание способу соединения и материалу или конфигурации соединительных элементов, учитывая возможность весьма сильного нагревания каждой секции (например, переходника и соединительной муфты) системы отбора проб. | Note 3 Good care shall be taken on the connecting method and the material or configuration of the connecting parts because there is a possibility that each section (e.g. the adapter and the coupler) of the sampling system becomes very hot. |
В прошлом, вероятно, был резонанс 5 3 с Мирандой, который мог быть причиной нагревания последней (хотя максимальный нагрев недр Миранды из за её резонанса 1 3 с Умбриэлем был примерно втрое больше). | In the past, however, it may have been in a 5 3 resonance with Miranda, which could have been partially responsible for the heating of that moon (although the maximum heating attributable to a former 1 3 resonance of Umbriel with Miranda was likely about three times greater). |
В одном исследовании подсчитано, что 26 выбросов сажи происходит от плит для нагревания и приготовления пищи, при этом более 40 от сгорания дров, ориентировочно 20 от сгорания угля, 19 от сгорания пожнивных остатков и 10 от навоза. | One study estimates that 26 of black carbon emissions are from stoves for heating and cooking, with more than 40 of this amount from wood burning, roughly 20 from coal, 19 from crop residues, and 10 from dung. |
Похожие Запросы : процесс нагревания - условия нагревания - темп нагревания - Сетевой контактор - магнитный контактор - реле контактор - контактор двигателя - реверсивный контактор - сетевой контактор - контактор насоса - предзаряда контактор - контактор сварки - контактор муфты - контактор управления