Перевод "конфиденциальным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Confidential Informant Strictly Confidence Files

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Джордж? Да? Ты в редакции пользовался конфиденциальным архивом?
George, at the office, did you ever use the confidential files?
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Несмотря на его общественную внешнюю сторону личности, Руди был замечательным конфиденциальным советником по политическим вопросам.
Despite his public persona, Rudi was an excellent confidential policy adviser.
Выполняет технические функции в связи с обработкой сообщений по установленным в договорах конфиденциальным процедурам рассмотрения отдельных жалоб.
Carries out clerical duties in the processing of communications under confidential treaty based procedures for the handling of individual complaints.
В связи с возможным конфиденциальным характером этого процесса он еще раз выражает признательность Комитету за вынесенные им рекомендации.
In view of the potential sensitivity of that process, he reiterated his appreciation for the Committee's guidance.
Обрабатывает сообщения о предполагаемых нарушениях прав человека по конфиденциальным процедурам, установленным главным образом в резолюции 1503 (ХLVIII) ЭКОСОС.
Processes communications concerning alleged violations of human rights under the confidential procedures governed mainly by ECOSOC resolution 1503 (XLVIII).
Рассмотрение сообщений на основании Факультативного протокола является конфиденциальным и происходит на закрытых заседаниях (пункт 3 статьи 5 Факультативного протокола).
Spain), 1101 2002 (Alba Cabriada v. Spain), 1104 2002 (Martínez v.
761. Рассмотрение сообщений на основании Факультативного протокола является конфиденциальным и происходит на закрытых заседаниях (пункт 3 статьи 5 Факультативного протокола).
761. Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5(3) of the Optional Protocol).
375. Рассмотрение сообщений на основании Факультативного протокола является конфиденциальным и происходит на закрытых заседаниях (пункт 3 статьи 5 Факультативного протокола).
Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5, para. 3, of the Optional Protocol).
В сентябре 2005 года Группа совершила поездку в Южную Африку, получила доступ к конфиденциальным правительственным документам и встретилась с представителями правительства, оппозиции и гражданского общества.
The Group travelled to South Africa in September 2005, gained access to confidential government documents and met members of the Government, the opposition and civil society.
В связи со служебным и конфиденциальным характером работы с личными делами персонала необходимо в безотлагательном порядке поручить выполнение этих обязанностей одному из сотрудников Организации Объединенных Наций.
Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member.
В связи со служебным и конфиденциальным характером работы по ведению личных дел персонала необходимо в безотлагательном порядке поручить выполнение этих обязанностей одному из сотрудников Организации Объединенных Наций.
Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member.
Связь с другим человеком неподконтрольным, нецивилизованным, конфиденциальным образом без слежки неизбежно напомнит людям о том, что существуют аспекты человеческой души, которые не нужно и нельзя подвергать официальному контролю.
Connecting with another person in an unscrutinized, uncivilized, unmediated, unobserved way inevitably reminds people that there are aspects of the human soul that cannot and must not be subjected to official control.
Мы часто слышим если кому то из представителей государства будет нужно, они потребуют предоставить доступ к конфиденциальным данным безо всяких законных для этого оснований, а создатели самих ресурсов ничего не смогут сделать.
We often hear if a representative of the state deems it necessary, they will demand access to confidential data without any legal grounds for it, and the founders of the websites won't be able to do anything in response.