Перевод "конюшню" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В конюшню. | To the stables. |
В конюшню. | Where? |
Да, он чистил конюшню. | Yes, a boy who cleans up the stables. |
Позвоните в конюшню, Флоренс. | Phone the stables, Florence. |
Я позвоню в конюшню. | I'll call down to the stables. |
Пойду спать в конюшню! | Let me go! |
Я веду его назад в конюшню. | I take him back to the stable. |
Я хотела организовать конюшню, но мой учитель женился. | I wanted to start a stable, but my riding teacher got married. |
Я подумал, что мог бы отвезти вас в конюшню. | I thought perhaps I could drive you to the stables. |
В конюшню, да еще мне нужно к Брянскому об лошадях, сказал Вронский. | 'To the stables, and then I have to go to Bryansky about the horses,' said Vronsky. |
Ну, а теперь, вы двое, бегите играть на конюшню, или ещё дальше. | Well, now, you two run away and play, back of the stable or even farther, dear. |
У меня есть пациентка, так ее муж при этом всегда убегает в конюшню. | We husbands are the most miserable of creatures at those times. I have a patient whose husband always runs away into the stable on such occasions!' |
Прогуляйтесь по внутреннему двору, посетите барочную конюшню, замковый подвал и очаруйтесь Розовым садом. | You can stroll in the courtyard, see the Baroque stables and chateau cellars, and let yourself be wooed by the Rose Garden. |
Во время каникул здесь можно посмотреть конюшню, кухню для собак и подземные казематы, позднее превратившиеся в винные погреба. | During holidays it is possible to visit the stables, kitchen just for dogs and underground casemates which were converted into wine cellars later on. |
В конюшню! сказал он и достал было письма, чтобы прочесть их, но потом раздумал, чтобы не развлекаться до осмотра лошади. Потом!.. | 'To the stables!' he said, and was taking out the letter to read, but then changed his mind, not wishing to be upset before examining his horse. 'Later will do!...' |
Решетки, как он узнал, ненужные зимой, были перенесены в рабочую конюшню и там поломаны, так как они и были сделаны легко, для телят. | He found out that the racks which were not wanted in winter had been taken into the farm horses' stable, and there had got broken, as they were lightly made, being meant only for the calves. |
Питер Муди обвинил стюардов Racing Victoria в попытке внедрить шпиона в его конюшню в прошлом году и пригрозил, что немедленно оставит конный спорт. | Peter Moody has alleged Racing Victoria stewards attempted to plant a spy in his stables last year and threatened to quit racing immediately. |
И это увело мою мысль в конюшню, где я работал по выходным, когда мне было 12, и где великолепный пегий жеребец, когда бы кто ни пытался на него сесть, также вскидывал копыта, хотя, конечно, совсем с другой силой, огромный, сверкающий, великолепный. | And that brought back to me the stable I worked on weekends when I was 12, and a splendid piebald stallion, who whenever he was mounted would buck just like that, though more hugely of course, enormous, gleaming, resplendent. |