Перевод "кормовой якорь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кормовой - перевод :
Aft

якорь - перевод : кормовой - перевод : якорь - перевод : кормовой - перевод : якорь - перевод : кормовой якорь - перевод : якорь - перевод :
ключевые слова : Stern Load Torpedoes Anchors Anchor Anchor Anchored Drop Dragging

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Люпин кормовой.
Vol.111.
Якорь
Anchor
Якорь
Anchor
Деградация степени кормовой независимости
Deterioration in the level of food self sufficiency
Брось якорь!
Drop the anchor!
Бросайте якорь!
Drop the anchor!
Поднять якорь!
Hoist anchor!
Поднять якорь.
Hoist the anchor.
Суши якорь.
Heave away, forward.
Якорь стабильности Европы
Europe u0027s Anchor of Stability
Корабль бросил якорь.
The ship dropped anchor.
Надо поднять якорь!
We should lift the anchor.
а) сокращение объема кормовой растительности природных пастбищ
Iraq contends that Iran has not provided sufficient evidence to support the claim unit, and that the documentation and information provided are inadequate.
Всякому кораблю нужен якорь.
Every ship needs an anchor.
Давай бросим якорь здесь.
Let's drop anchor here.
Давайте бросим якорь здесь.
Let's drop anchor here.
Пожар начался в кормовой части, в самом основании.
It started in the hold aft, in the rear basement.
МВФ как глобальный финансовый якорь
The IMF as Global Financial Anchor
Кпитан Ди Джей, бросай якорь!
Captain DJ, make that anchor drop.
Здесь старый моряк встал на якорь.
It's just an old salt's snug anchorage.
Это то, что британцы называют якорь .
This is what the British call the ' anchor' .
Якорь стал на глубине 18 фатомов.
The hook dragged anchor at 18 fathoms.
Якорь у них был с самого начала.
The anchor was there from the beginning.
Это укрытие обычно находится на границе постоянной кормовой зоны индивидуальной акулы.
The shelter is usually located at the edge of the resident shark's foraging area.
Деградация степени кормовой независимости Сравнительный анализ положения в представленных климатических регионах ННГ
A comparative analysis of the situation in several representative NIS climatic regions
С введением новой кормовой системы коровы будут способны проявить их генети ческий потенциал.
With the Introduction of new feeding systems, the cows will be able to realise their genet ic capacity.
Но теперь Европейский якорь стал тормозом, препятствуя движению вперед.
But now Europe s anchor has become a brake, hindering forward movement.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
На гербе изображён якорь золотого цвета на красном фоне.
The arms show a gold coloured anchor on a red background.
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask you about the Hour When is its determined time?
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They will question thee concerning the Hour, when it shall berth.
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask thee concerning the Hour, when will its coming be?
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask you about the Hour (Day of Resurrection) When will be its appointed time?
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask you about the Hour, When will it come?
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask you concerning the Hour, when will its coming be?
Они спрашивают тебя о часе когда он бросит якорь?
They ask thee of the (destined) Hour, when will it come to port.
С тех пор как он бросил якорь, сплошная жрачка.
It's sure nice since he moved into town.
Эй, и пошлите телеграмму в Голубой якорь , Юнионстрит, Ноттингем.
And send a wire to the Blue Anchor, Union Street, Nottingham.
Технические рекомендации относятся к трансформации кормовой системы трансформации системы животноводства трансформации системы управления.
The technical recommendations cover transformation of the forage system transformation of the cattle husbandry system transformation of the management system.
Адмиралтейский якорь Якоря, похожие на адмиралтейский, существовали до нашей эры.
Deadweight anchor This is an anchor which relies solely on being a heavy weight.
Днем на ходу суда, которые имеют экипаж, должны нести на кормовой части свой государственный флаг.
Crewed vessels under way by day shall fly their national flag at the stern.
ЕС предоставил этот якорь почти без колебаний, и результат удивил всех.
The EU provided that anchor almost without hesitation and the result has been spectacular.
С экономической, политической и институциональной точек зрения Турции нужен якорь европейской интеграции.
Economically, politically, institutionally, Turkey needs the anchor of the European integration process.
16 октября он достиг внешнией гавани Фалмута и встал там на якорь.
On October 16 he reached the outer parts of Falmouth harbor and anchored there.
Элемент a объявляет якорь гипертекстовую ссылку. Атрибут HREF содержит адрес wml документа.
The a element denotes an anchor a hypertext link or the destination of a link. The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml document.

 

Похожие Запросы : кормовой преследователь - кормовой слой - кормовой вызов - кормовой от - транце кормовой - кормовой огонь - кормовой рол