Перевод "кормы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Stern Stem Fore

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дзета Кормы (ζ Pup, ζ Puppis) ярчайшая звезда созвездия Кормы.
Zeta Puppis (Zeta Pup, ζ Puppis, ζ Pup) is a star in the constellation of Puppis.
Это была осадка кормы.
There was one fatality.
Повсюду там, от носа до кормы я сеял ужас.
In every cabin, I flamed amazement.
Я обеспечу дом всем необходимым от кормы до носа.
I'm reupholstering it from stem to stern.
RS Кормы (RS Puppis, RS Pup) является переменной звездой классической цефеидой в созвездии Корма.
RS Puppis (or RS Pup) is a Cepheid variable star in the constellation of Puppis.
17 августа 2014 года Лавджой в созвездии Кормы обнаружил комету C 2014 Q2 (Лавджоя).
On 17 August 2014, Lovejoy discovered comet C 2014 Q2 (Lovejoy) in the constellation Puppis.
Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня.
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.
Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня.
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
M 46 (также известное как Мессье 46 или NGC 2437) рассеянное звёздное скопление в созвездии Кормы.
Messier 46 (also known as M 46 or NGC 2437) is an open cluster in the constellation of Puppis.
Длина судна составляла примерно 200 футов, оно имело корпус белого цвета со свеженанесенной надписью азиатскими буквами вдоль кормы.
The vessel was approximately 200 feet in length with a white hull and recently painted over Asian characters on the stern.
Рассеянное скопление M 47 (также известное как Объект Мессье 47 или NGC 2422) является рассеянным скоплением в созвездии Кормы.
Messier 47 (Messier Object 47, M47, or NGC 2422) is an open cluster in the constellation Puppis.
Я подумал, а что если взять и переставить перо руля с кормы на нос яхты, даст ли это больше контроля?
And so, I thought, what about if we just take the rudder from the back of the boat to the front, would we have better control?
Такая концепция позволила создать суда различной длины со стандартным типом новой части и кормы, предназначенных для смешанных пассажирских грузовых перевозок предусматриваются различные варианты этих судов, включая суда с наклонной носовой частью.
This concept has allowed ships of different lengths to be built with standard design bow and stern sections, and envisaged for mixed passenger cargo use with a range of options, including ramped bows.