Перевод "коробкой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Под коробкой. | Under the box. |
Перед коробкой. | In front of the box. |
За коробкой. | Behind the box. |
Как ты окружишь это коробкой? | I was thinking to myself, How do you put a box around this? |
Агрегатировался только с автоматической коробкой передач. | It was only available with an automatic transmission. |
Мы называем её коробкой для обеда. | We call it a lunch box. |
Вы можете управлять автомобилем с механической коробкой передач? | Can you drive a manual transmission? |
Том вошёл в дом с коробкой в руках. | Tom walked into the house carrying a box. |
2,5 л 4 2 дизельный вариант поставляется с ручной, так и автоматической коробкой передач, а остальные идут только с автоматической коробкой передач. | The 2.5 L 4 2 diesel variant comes in both 5 speed manual and 4 speed automatic transmissions, while the rest comes in 4 speed automatic transmission only. |
Он поделился своей коробкой печенья со всеми своими друзьями. | He shared his box of biscuits with all his friends. |
Под одной коробкой есть электричество, а под другой нет. | Oh, the bottom of this box has electricity in here, but this doesn't have electricity. |
Передаточное число главной передачи 3.06 1 на автомобилях с автоматической коробкой передач, 3.73 1 на автомобилях с 6 ступенчатой механической коробкой и 18 дюймовыми колесами или 3.92 1 с 6 ступенчатой механической коробкой и 20 дюймовыми колесами. | The final drive ratio was 3.06 1 on cars with the automatic transmission, 3.73 1 on cars with the 6 speed manual and wheels or 3.92 1 with the 6 speed manual and optional wheels. |
Обе машины были доступны только с шестиступенчатой механической коробкой передач. | Both cars were available only with six speed manual transmissions. |
Чистая манипуляция заинтересовала меня больше, чем бессмысленные трюки с коробкой. | Somehow I was more interested in pure manipulation than in all the silly little tricks in the box. |
Ведь вы можете гораздо больше сделать с коробкой, чем с игрушкой. | Because you can do a lot more with boxes than you can do with a toy. |
После ужина я пошел в супермаркет за коробкой молока для завтрака. | After dinner, I went to supermarket to buy a box of milk for breakfast tomorrow. |
XK140 (1956 год) первый спортивный автомобиль Jaguar с автоматической коробкой передач. | In 1956 the XK140 became the first Jaguar sports car to be offered with automatic transmission. |
Автомобиль использовал ведущий мост от Volkswagen Beetle с коробкой передач Hewland . | A Volkswagen Beetle transaxle, fitted with Hewland gearsets, was used. |
2.7V доступен только c 4 ступенчатой автоматической коробкой передач с ECT. | 2.7V is available only in 4 speed automatic transmission with ECT. |
А потом он вернулся с коробкой роз просить у меня прощения. | But then he returned. He returned with a box of roses to beg my forgiveness. |
Она была заменена коробкой передач Twin Clutch SST с момента введения Evolution X. | It was replaced by the Twin Clutch SST gearbox since the introduction of Evolution X. |
Если мне станеттрудно дышать, съем пилюлю или две, или все, вместе с коробкой. | If I become short of breath I'll take a pill, or two pills, or all of them and the box too. |
В 1971 году 1750 Berlina оснащалась экспериментальной автоматической 3 ступенчатой коробкой передач от ZF. | In 1971, the 1750 Berlina was fitted with an experimental three speed ZF automatic gearbox. |
2000 Berlina была выпущена в 89,840 экземплярах и только 2.200 оснащались автоматической коробкой передач. | The 2000 Berlina was produced in 89,840 examples, of which 2.200 units fitted with automatic gearboxes. |
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов. | And I go around opening box after box until I've got 15 pies. |
Вы помните, на прошлой неделе вы спрашивали, что я делал с той странной коробкой? | You remember last week... you were wondering what I was doing with that strangelooking box? |
Также машина была оснащена автоматической коробкой Tiptronic от Porsche, впервые использованной в моделях компании Subaru. | It also featured an implementation of the Porsche Tiptronic automatic gearbox, the first use of sequential shifting on a production Subaru model. |
Согласованные с четырехступенчатой автоматической коробкой передач, GT признакам TAPshift, где водитель может выбрать передачу вручную. | Matched to a four speed automatic transmission, the GT featured TAPshift, where the driver could select the gears manually. |
Она стояла там, с этой кошмарной электрической коробкой в боку, в этом фантастическом обветшалом дворце. | And there he is, with this horrible electrical box on his rump in this fantastic, decrepit palace. |
Итак, кажется, мы можем вызвать воспоминание страха, связанное с первой коробкой, в совершенно новой обстановке. | So indeed, it looks like we are able to bring back the fear memory for the first box in this completely new environment. |
И когда я проектировала это мангровое болото, я думала про себя Как ты окружишь это коробкой? | And as I was modeling this mangrove swamp, I was thinking to myself, How do you put a box around this? |
Cobra стала новым muscle car с независимой подвеской, 4 ступенчатой механической коробкой передач, F70 14 шинами. | The Cobra was an exciting new car, and was a serious muscle car package. |
Я была вечером в метро с этой коробкой писем, что само по себе повод начать разговор. | I was on the subway yesterday with this mail crate, which is a conversation starter, let me tell you. |
В Россию официально поставлялся только вариант с двигателем 1.4 литра и механической или автоматической коробкой на выбор. | For the UK version, the Rio looks exactly the same as the US version, except that only the hatchback variant is sold there. |
Также машина была оснащена гидравлическим сцеплением и (нестандартно для того времени) 5 ти ступенчатой (механической) коробкой передач. | Great use was made of rubber and of a sound proofing compound...liberally coated...the car's...integral structure . |
Версия CTS V с коробкой автоматом прошла круг Нюрбургринга за 7 59.32, рекордное время для серийно выпускаемых седанов. | An automatic version of the CTS V lapped the Nürburgring in 7 59.32, at the time a record for production sedans. |
Но на выставке Indian Auto Expo 2012 года Toyota представила модель 4x2 с ручной и автоматической коробкой передач. | But at the 2012 Indian Auto Expo, Toyota launched 3.0 L 4x2 Manual and Automatic transmission. |
Tercel оснастили четырёх и пятиступенчатой ручной коробкой передач, а с августа 1979 года на 1,5 двигателе автоматической трёхступенчатой. | Transmission choices were either a four or five speed manual, or a three speed automatic available with the 1.5 engine from August 1979 on. |
Кроме того, с 4 ступенчатой коробкой передач двигатель был единственным доступным в 2008, 2009 и 2010 годах в Израиле. | The 3.5 L V6 with four speed transmission has been the only drivetrain available in the 2008, 2009 and 2010 models in Israel. |
Дешевые 2,4 л четырёхцилиндровые двигатели появились несколько месяцев спустя, в 2001 году, но были доступны только с механической коробкой передач. | A cheaper 2.4L four cylinder joined the range several months later in 2001, but was only available with a manual transmission. |
Большой зал (также называемый Чёрной коробкой ), площадью в 3000 м², вмещающий в себя до 5500 человек, используется для проведения концертов. | The big hall has a capacity of 5500 and is 3000 m² a smaller hall (for after parties) has a capacity of 700. |
Двигатель для Fengguang 370 предусмотрен всего один 1,5 литровый бензиновый атмосферник мощностью 115 л.с., состыкованный с 5 ступенчатой механической коробкой передач. | The Fengguang 370 is fitted with just one 1.5 L gasoline aspirated engine, with 115 hp of output, connected to a 5 speed manual transmission. |
АК Через месяц мы были там, в Лондоне, с этой огромной коробкой в студии перед кучей людей, собирающихся с нами работать. | AK A month later, we were there in London with this big box and a studio full of people about to work with us. |
Опция в виде постоянного полного привода quattro была доступна для всего модельного ряда, Audi 100 quattro была доступна с 4 ступенчатой ZF автоматической коробкой передач. | The option of quattro permanent four wheel drive was an option across the range, and the Audi 100 quattro was available with a ZF four speed automatic gearbox. |
Bathurst Edition доступен со стандартной 5 ступенчатой механической коробкой передач или с быстропереключаемой автоматической трансмиссией TC SST с двойным сцеплением ограниченным тиражом всего 500 экземпляров. | The Bathurst Edition is available with either the standard 5 speed manual or the quick shifting TC SST twin clutch 6 speed, with a limited run of only 100 units. |