Перевод "королевстве" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Королевстве | to the United Kingdom |
в Соединенном Королевстве | In the UK, railway research is carried out in several ways |
Как жизнь в Соединённом Королевстве? | How is life in the United Kingdom? |
То ри () были членами двух политических партий, которые существовали, последовательно, в королевстве Англия, королевстве Великобритании и, позже, Соединенном королевстве Великобритании и Ирландии с XVII по XIX вв. | The Tories were members of two political parties which existed, sequentially, in the Kingdom of England, the Kingdom of Great Britain and later the United Kingdom of Great Britain and Ireland from the 17th to the early 19th centuries. |
Такой орган существует в Соединенном Королевстве. | Such an office exists in the United Kingdom. |
Прогнило что то в королевстве датском. | There's something rotten in the state of Denmark. |
Какая минимальная зарплата в Соединённом Королевстве? | What's the minimum salary in the United Kingdom? |
Kuensel первая газета в королевстве Бутан. | Kuensel is the national newspaper of Bhutan. |
Что слышно в нашем шатком королевстве? | What news? What news, in this our tottering state? |
Или японского премьер министра в Соединенном Королевстве? | Or a Japanese prime minister of the United Kingdom? |
Для пэров, см.Формы обращения в Соединённом королевстве. | Style For peers, see Forms of address in the United Kingdom. |
Лампанг был крупным городом в королевстве Ланна. | Lampang was a major city in the Lanna kingdom. |
Получил образование в Соединенном Королевстве, Швейцарии и Австралии. | Educated in the United Kingdom, Switzerland and Australia. |
Эта книга повествует о жизни в Соединённом Королевстве. | This book deals with life in the United Kingdom. |
Она была самой красивой женщиной во всём королевстве. | She was the most beautiful woman in the whole kingdom. |
Он быстро стал вторым городом в Неаполитанском королевстве. | It quickly became the second city of the Kingdom of Naples. |
Русские проживают в Соединенном Королевстве с девятнадцатого века. | There have been Russians in the United Kingdom since the nineteenth century. |
Посольство Арабской Республики Египет в Соединенном Королевстве Великобритании | Embassy of the Arab Republic of Egypt to the United Kingdom of |
137. Эта проблема возникла также в Соединенном Королевстве. | The problem has also emerged in the United Kingdom. |
Я не могу оставить ее в моем королевстве. | I cannot have her in my kingdom. |
Я не могу больше оставаться в этом королевстве! | I can stay in this kingdom no longer! |
Доктор Брайн один из известнейших в королевстве химиковоргаников. | Dr. Brine is, of course, one of the bestknown organic chemists in the kingdom. |
Эти показатели лучше, чем в Соединенном Королевстве 1960 года. | These are better social indicators than the United Kingdom had in 1960. |
В Соединенном Королевстве проведены первые эксперименты в этой области. | Early experiments have been carried out in the United Kingdom. |
Например, в Соединенном Королевстве вопросами биотоплива занимаются четыре ведомства. | In the United Kingdom, for instance, four government departments cover biofuels. |
В Соединенном Королевстве продолжаются исследования в области терапевтического клонирования. | In the United Kingdom, research has continued in the field of therapeutic cloning. |
Впереди нас ждет осуществление других рекомендаций, сделанных в королевстве. | Ahead of us lies the implementation of the other recommendations made by the Kingdom. |
В 1993 году в Соединенном Королевстве обучалось 13 студентов. | In 1993, 13 students were in the United Kingdom. |
Например, в 1980 х гг. миллионы йеменцев работали в Королевстве. | For example, in the 1980 s, millions of Yemeni men worked in the Kingdom. |
В Соединённом Королевстве День битвы за Британию отмечается 15 сентября. | 15 September is commemorated as Battle of Britain Day. |
Он притворяется Афродитой, чтобы украсть всю музыку в Королевстве Мажор. | He possesses Aphrodite in order to steal all the music in Major Land. |
В Соединенном Королевстве проведена предварительная работа по анализу этого метода | Preliminary work has been carried out on this technique in the United Kingdom. |
В Соединенном Королевстве ведется предварительная работа по анализу этого метода | Preliminary work has been done on this in the United Kingdom. |
Нынешняя ситуация в Королевстве Камбоджа остается предметом серьезного мирового внимания. | The present situation in the Kingdom of Cambodia remains the subject of major world attention. |
Это является важным элементом применяемого в Соединенном Королевстве партнерского подхода. | This is an important element of the UK apos s partnership approach. |
Парламентская система в Соединенном Королевстве это работа, требующая регулярной проверки. | The Parliamentary system in the United Kingdom is a work in progress, requiring regular scrutiny. |
Это значительно большее количество чем в США и Соединённом Королевстве. | That's a much higher number than in the U.S. or U.K. |
Чтобы избежать проклятья, король повелел уничтожить каждое веретено в королевстве | To try to prevent the spell, the king ordered that all the spindles in his kingdom should be destroyed. |
Фильм начинается событиями, которые происходят в 1202 году в Венгерском королевстве. | The events of the film begin during the same night of the first film's finale. |
True Blue был самым продаваемым альбомом 1986 года в Соединенном Королевстве. | True Blue was the best selling album of 1986 in the United Kingdom. |
Апостольский нунций в Королевстве Испания дипломатический представитель Святого Престола в Испании. | The Apostolic Nunciature to the Kingdom of Spain is an ecclesiastical office of the Catholic Church in Spain. |
Следующее совещание намечено созвать в ноябре 2005 года в Соединенном Королевстве. | The next meeting, which is to be held in the United Kingdom, has been scheduled for November 2005. |
обзор исследовательской деятельности, проводимой в Соединенном Королевстве и за его пределами | maintain an overview of research in the UK and elsewhere |
4. В Соединенном Королевстве кадастр выбросов публикуется ежегодно с 1987 года. | 4. The UK emissions inventory has been published annually since 1987. |
Когда я получу красные башмаки, я буду самой сильной в королевстве! | When I gain those ruby slippers my power will be the greatest in Oz! |