Перевод "корпоративный широкий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

широкий - перевод : корпоративный - перевод : широкий - перевод : корпоративный широкий - перевод : корпоративный - перевод : Широкий - перевод :
ключевые слова : Wide Gesture Range Broad Wider

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Корпоративный
Enterprise Headers
Корпоративный манифест
A Corporate Manifesto
Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал.
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
A lower corporate tax rate would weaken this justification.
Стратегическая направленность деятельности, корпоративный надзор и подотчетность
Strategic direction, corporate oversight and accountability
Можно было подумать, что Клинекс мой корпоративный спонсор.
You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor.
Корпоративный грех не является чем то неведомым в США.
Corporate sin is not unknown in the US.
Корпоративный девиз IBM менять все, кроме своих собственных ценностей.
IBM's company motto is to change everything, except for its values.
В 1934 году он основал корпоративный загородный лагерь для детей.
In 1934, he set up a cooperative farm camp for city children.
Я думаю, настоящее беспокойство это увеличивающийся корпоративный контроль семенной цепочки.
I think the real concern is that there is an increasing corporate control of the seed chain.
Насколько он широкий?
How wide is it?
Клюв очень широкий.
It is non migratory.
Широкий, переднеспинка поперечная.
The prothorax is broad, and is transverse.
Вставить широкий пробел.
Inserts a double space.
Это широкий патент.
It's a broad patent.
Не волнуйтесь, это корпоративный диск, так что никто его не увидит.
Don't worry, it's a corporate DVD, so nobody will see it.
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Повторите эту игру несколько раз, и вы сможете позволить себе корпоративный самолет.
Repeat that game a few times and you will be able to afford a corporate jet.
У меня широкий кругозор.
I'm open minded.
Вставить очень широкий пробел.
Inserts an underline in this box.
Вставить очень широкий пробел.
Inserts a quadruple wide space.
Негнущиеся ноги, широкий шаг.
Stiff legs, long stance,
У нас был более широкий, географически более широкий электорат, который мы пытались защитить.
We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend.
Предыдущие должности советник и адвокат и главный юрисконсульт и корпоративный советник публичной корпорации.
Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation.
b) сформировать общую корпоративную культуру с целью укрепить корпоративный дух во всей системе
(b) To build a common corporate culture in order to heighten a system wide esprit de corps
Каким образом можно более эффективно привлечь частный сектор, как корпоративный, так и мелкопредпринимательский?
How can the private sector, both corporate and smallholder, be better engaged?
Subha рисует широкий контекст ситуации
Subha adds
Магазин имеет широкий ассортимент вин.
The store has a large stock of wines.
Мы обсудили широкий круг вопросов.
We discussed a wide range of topics.
Есть широкий простор для усовершенствования.
There is ample scope for improvement.
У нас широкий выбор книг.
We have a wide choice of books.
У Тома широкий круг интересов.
Tom has a wide range of interests.
У этой газеты широкий тираж.
This newspaper has a wide circulation.
Думаю, у Тома широкий кругозор.
I think Tom is broad minded.
Выборы носят самый широкий характер.
The elections are thoroughly inclusive.
Элемент Добавить Добавить широкий разделитель
Element Add Add Thick Space
Боюсь сделала слишком широкий воротничок.
I'm afraid I've made the arm too wide.
Большую часть этих двух потоков доходов (корпоративный и правительственный) нужно перенаправить в сектор домовладений.
The government continues to own more than 50 of remaining state owned enterprises, but does not need or use the income. A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
Большую часть этих двух потоков доходов (корпоративный и правительственный) нужно перенаправить в сектор домовладений.
A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
Насколько велика вероятность того, что состоятельный корпоративный сектор увеличит капиталовложения, которые могут компенсировать недостачу?
Is it possible that the cash rich corporate sector will more than make up for the slack by increasing investment?
В 1965 открылся Финикийский корпоративный центр, ставший самым высоким зданием в Аризоне (104 м).
In 1960 the Phoenix Corporate Center opened at the time it was the tallest building in Arizona, topping off at 341 feet.
Компания производит широкий ассортимент музыкальных инструментов.
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
Этот магазин предлагает широкий ассортимент товаров.
They sell various kinds of goods at that store.
Компания производит широкий ассортимент бумажных изделий.
The company manufactures a variety of paper goods.
Компания производит широкий ассортимент бумажной продукции.
The company manufactures a variety of paper goods.

 

Похожие Запросы : корпоративный доступ - корпоративный фонд - корпоративный покупатель - корпоративный университет - корпоративный регистр - корпоративный проект - корпоративный код - корпоративный стиль - корпоративный контент