Перевод "корпоративных родственный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
родственный - перевод : родственный - перевод : родственный - перевод : родственный - перевод : родственный - перевод : родственный - перевод : корпоративных родственный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Последний ясно представлял родственный характер обоих документов | Crozier noted the similarities between the Aldrich Bill and the Glass Owen Bill |
Головоломка корпоративных налогов | The Corporate Tax Conundrum |
Также существует FileZilla Server проект, родственный FileZilla Client. | FileZilla Server FileZilla Server is a sister product to FileZilla Client. |
Урду () индоевропейский язык, родственный хинди, возникший в XIII веке. | Punjabi is descended from Prakrit (spoken Sanskrit) in the Vedic period (1700 B.C.). |
Выделение претензий в отношении корпоративных | matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme. |
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике | The Global Economy s Corporate Crime Wave |
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | In 2002, domestic share issues raised 8.9bn, while banks provided twenty times that amount. |
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | The corporate debt market remains tiny. |
ألخاصية ḫāṣiyah) семитский язык, близкий классическому геэзу и родственный языку тигринья. | ...bu he... ...ba she... ...be na we... ...be cum you (pl. |
Закон действует также в отношении корпоративных структур | The offence also applies to corporate entities. |
Режим корпоративных групп в делах о несостоятельности | Treatment of corporate groups in insolvency |
Подготовить Kontact для использования в корпоративных сетях | Prepare Kontact for use in corporate networks |
Кипрский карликовый слон ( Elephas (Palaeoloxodon) cypriotes ) вымерший вид слонов, родственный азиатскому слону. | The Cyprus dwarf elephant ( Palaeoloxodon cypriotes ) is an extinct species of elephant related to the living Asian elephant. |
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов . | You want to go and interview yourself some corporate psychopaths. |
Пресс центр отдела корпоративных коммуникаций Cosmo Oil Ltd | Press room from Corporate Communication department Cosmo Oil Ltd |
С. Выделение претензий в отношении корпоративных коммерческих потерь | Severance of claims for corporate business losses |
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов . | The big story, he said, is corporate psychopathy. You want to go and interview yourself some corporate psychopaths. |
Одет он был богат богатством, которое, в Англии, рассматриваться как родственный плохой вкус. | His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste. |
С ноября 2003 по 1 января 2005 года существовал родственный канал Fox Kids Play. | Every November, from 1992 to 1998, Fox Kids aired The Fox Kids T.V. |
Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. | Every time a new nation enters, it curses its sister nation (that went before), until they will be gathered all together in the Fire. |
Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. | Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. |
В. Существующий режим корпоративных групп в делах о несостоятельности | Existing treatment of corporate groups in insolvency |
Режим корпоративных групп в рамках национального законодательства о несостоятельности | Domestic insolvency law treatment |
МСП самая важная целевая группа в корпоративных банковских услугах. | SMEs are the most important target group in corporate banking. |
1.4 КТК отмечает подготовку проекта нового законодательного документа Закона о международных корпоративных сервисных компаниях 2003 года в целях регулирования деятельности корпоративных сервисных компаний. | 1.4 The CTC notes that a new piece of legislation is being drafted. The International Corporate Service Providers Act, 2003, with a view of regulating activities of international corporate service providers. |
Анализ архитектуры и гончарных изделий свидетельствует, что народ Тишита был родственный народом будущей империи Гана. | From the type of architecture and pottery, it is believed that Tichit was related to the subsequent Ghana Empire. |
Исторически эти агентства были надёжны в предсказании риска корпоративных дефолтов. | Historically, these agencies had been reliable in predicting the risk of corporate defaults. |
Женщины занимают только 14 должностей в европейских корпоративных советах директоров. | Indeed, women hold only 14 of positions on European corporate boards. |
Безнаказанность широко распространена в действительности большинство корпоративных преступлений остаются незамеченными. | Impunity is widespread nbsp indeed, most corporate crimes go un noticed. |
A318 Elite самый маленький и молодой из корпоративных самолётов Airbus. | A318 The Airbus A318 is the smallest member of the Airbus A320 family. |
Воздействие корпоративных НИОКР на развивающиеся страны Латинская Америка и Африка | Impact of corporate R D in developing countries Latin American and Africa |
Самостоятельные претензии касаются корпоративных коммерческих потерь, затребованных отдельными лицами. См. | Stand alone claims are corporate business losses filed by individuals. |
Люди отправляют сообщения или электронные письма во время корпоративных совещаний. | People text or do email during corporate board meetings. |
Его платье было богато богатство которых бы, в Англии, будет рассматриваться как родственный на плохой вкус. | His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste. |
Конкуренция также кладет конец поискам ренты и защите традиционных корпоративных преимуществ. | Competition also puts an end to rent seeking and protection of traditional corporate advantages. |
В течение всего лета новости об уровне корпоративных инвестиций приносили разочарование. | Throughout the summer, corporate investment news remained disappointing. |
Во вторых, ливийский кризис сформулировал проблему корпоративных акций, которыми владеют суверенные правительства. | Second, the Libyan crisis has crystallized the problem of corporate shares owned by sovereign governments. |
Даже в корпоративном секторе США дефолты вырастут вследствие резкого роста корпоративных облигаций. | Even in the US corporate sector, defaults will rise, owing to sharply higher corporate bond spreads. |
Мэриленд собрал 1 миллиард корпоративных поступлений подоходного налога, больше всего в регионе. | Maryland collected 1 billion in corporate income tax revenue, the most in the region. |
1.189 Выработка стратегии установления корпоративных отношений в целях максимизации отдачи для Агентства. | 1.189 A corporate relations strategy will have been established to maximize benefits to the Agency. |
Вложения в основной капитал возросли, стимулом для чего служило увеличение корпоративных прибылей. | Western Europe 20 comprises the EU 15 plus Cyprus, Iceland, Malta, Norway and Switzerland. |
j) изменение типов транснациональных корпоративных объединений и их влияние на конкурентную борьбу | (j) Changing patterns in corporate alliances across national borders and their impact on competition |
Он стал смущение для корпоративных, или кто то и дело получил вытащил. | It became an embarrassment to corporate, or somebody, and the thing got pulled. |
Плохие показатели корпоративных финансов в 2012 году будут все больше подрывать кредитный рейтинг. | Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings. Fewer and fewer companies will meet basic risk criteria. |
Когда политики освободятся от корпоративных пожертвований, они вновь обретут способность контролировать корпоративные злоупотребления. | When politicians can emancipate themselves from corporate donations, they will regain the ability to control corporate abuses. |
Похожие Запросы : спаситель родственный - родственный антиген - родственный запрос - родственный глава - родственный рецептор - морской родственный - родственный билет - значительное родственный