Перевод "корпус" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

корпус - перевод : Корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод :
ключевые слова : Hull Corps Corps Corpus Habeas

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Железный корпус...
The ink stone...
Второй корпус, все готово! Второй корпус готов к атаке!
Unit number two is ready to attack!
Виктория Таули Корпус
Victoria Tauli Corpuz
Малый корпус ПКStencils
Network A Minitower PC
Это корпус самолёта.
It is the body of the airplane.
Санитарный корпус 4.
You'll be in Number 4 sanitary unit.
Керамический корпус был дороже, но обеспечивал лучший теплоотвод, чем пластмассовый корпус.
The ceramic package was more expensive, but it dissipated heat more effectively than plastic.
Русский корпус растёт быстро.
The Russian corpus is growing quickly.
Корпус самолета называется фюзеляжем.
The body of a plane is called the fuselage.
(корпус факультета иностранных языков).
(of Foreign Languages Department).
Учебный корпус по ул.
Pidoprigora, A.O.
15 2 КОРПУС СУДНА
15 2 VESSEL'S HULL
Вы сделали корпус вертолёта.
You have made the body of the helicopter.
Мы сделали корпус свечки.
We have made the body of the candle.
Корпус часов декорирован россыпью бриллиантов.
The watchcase is decorated with loose diamonds.
Корпус защиты Косово основные достижения
Kosovo Protection Corps key achievements
Конференционный корпус (четвертый этаж)1
Conference building (fourth floor)1
ii) Хабеас корпус и ампаро
(ii) Habeas corpus and amparo
Сейчас микробы разъедают корпус Титаника .
Microbes are actually eating the hull of the Titanic.
Корпус должностных лиц будет распущен.
The corps of officials will be disbanded.
Первый корпус готов! Открыть огонь!
Unit one is ready to attack!
Корпус корабля разделён на водонепроницаемые отсеки.
The ship hull is divided into watertight compartments.
Корпус 5 здесь находится юридический факультет.
Case number 5 here is the Faculty of Law.
Главный учебный корпус площадью 22,9 тыс.
Paliumbetskyi, A.M. Stoianov, M.O.
2 очка удар ногой в корпус.
2 Points for Kick to the body.
Корпус для оказания технической помощи (КТП)
Technical Aid Corps (TAC)
НСКК(Националсоциалистический Моторизованный Корпус) следует маршем
NSKK(National Socialist Transportation Corps) march past
Поль, вам может достаться двенадцатый корпус.
Paul, the talk around headquarters is that you are being considered for the 12th Corps.
Корпус для приёма VIP персон В непосредственной близости от основного терминала располагается корпус для приёма VIP персон.
VIP terminal In the immediate vicinity of the main body of the terminal there is a facility to receive VIP persons.
Заявление об отсутствии процедуры хабеас корпус для военнослужащих является неверным, поскольку для военнослужащих предусмотрена своя процедура хабеас корпус.
The absence of habeas corpus for the military is not true in that the military also has its own habeas corpus. According to Law No.
Так что мне нужно решить, как быть держать корпус и откручивать крышку или держать крышку и откручивать корпус.
So I've gotta make up my mind whether to hold the body still and unscrew the cap... or hold the cap still and unscrew the body.
В 1878 году окончил Морской кадетский корпус.
Eberhardt graduated from the Marine Cadet Corps in 1878.
Только VI корпус был в полном порядке.
Digital Scanning, Inc., 1999.
В это время корпус отступал в Словению.
About half of them were ethnic Russians.
После войны Шперле вступил в Добровольческий корпус.
His major part in the war, however, was over.
Весь корпус корабля был выполнен из железа.
The engine had a bore of and a stroke of .
Корпус самолёта выполнен из углеродных композитных материалов.
The airplane is made of carbon composite material.
В декабре вошла в XIII корпус СС.
In December 1944, it fought as part of the Ardennes XIII.
Впоследствии Джордан вернулся в Корпус Зелёных Фонарей.
Jordan, as a Green Lantern, has exceptional willpower.
Семейное положение женат на Летисии П. Корпус.
Civil status Married to Leticia P. Corpus.
Магазин для патронов и сам корпус оружия.
The magazine, and the body of the rifle.
Эндрю необходимо запустить этот снова корпус подшипника
Andrew needs to run this bearing housing again
Поднять верхний корпус кадра в выдвинутом положении
Raise the upper enclosure frame to its extended position
Взять, к примеру, алюминиевый корпус нашего Macbook.
Now we've got aluminum body Macbooks.
Он сработает, как только вы сдвинете корпус.
That'd work as soon as you m mmoved the box.

 

Похожие Запросы : жесткий корпус - акустический корпус - корпус реактора - стальной корпус - основной корпус - корпус богатства - звук корпус