Перевод "косметический хирург" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том хирург. | Tom is a surgeon. |
Я хирург. | I'm the surgeon. |
Потрясающий хирург. | Amazing surgeon. |
ХИРУРГ, АКУШЕРГИНЕКОЛОГ | SURGERY OBSTETRICIAN AND GYNECOLOGIST |
Мисс Грэвели, косметический кабинет со всем оборудованием? | Miss Gravely, a beauty parlour, fully equipped? |
Том пластический хирург. | Tom is a plastic surgeon. |
Том хороший хирург. | Tom is a good surgeon. |
Он прирождённый хирург . | He's a born surgeon. |
Хирург постоянно сосредоточен. | So the surgeon becomes fatigued over time. |
Вы полицейский хирург? | You are a police surgeon? |
Смотри, я хирург. | Look, I'm a surgeon. |
Это Артур Юсупович, хирург. | Go away, do you hear me? |
Один хирург тогда добавил | Then, the surgeon says to me, |
Хирург, который вас починил. | The one who patched me up when I smashed into a tree? |
Однако косметический ремонт не сможет удовлетворить будущие потребности Европейского Союза. | But superficial repairs will not meet the European Union s future needs. |
Хирург ампутировал не ту ногу. | The surgeon amputated the wrong leg. |
Он не хирург, а мясник. | He's not a surgeon, but a butcher. |
Хирург ортопед (проект, финансируемый ВОЗ) | Orthopaedic surgeon (WHO Funded Project) |
Выдающийся хирург, но топографический кретин. | Brilliant with a scalpel, lousy with directions. |
Предпринимаемые меры по их реализации, как правило, носят чисто косметический характер. | The measures taken to implement them are as a rule purely cosmetic in nature. |
Пока вы всё ещё соображаете, что там делает хирург, кромсающий ваше тело, хирург уже давно ушёл. | So, while you're trying to make up your mind what the doctor, the surgeon, is doing while he's hacking away at your body, he's long gone. |
Хирург забыл что то внутри пациента. | The surgeon forgot something inside the patient. |
Хирург забыл что то внутри пациентки. | The surgeon forgot something inside the patient. |
Я не знал, что ты хирург. | I didn't know you were a surgeon. |
Я не знал, что Вы хирург. | I didn't know you were a surgeon. |
Хирург ортопед (проект, финанси руемый ВОЗ) | Physiotherapy (CIDA) |
Как хирург Вы великий первый помощник. | As a surgeon you're a great first mate. |
После получения сертификата хирург может начинать практику | You get your board certificate, and you can go out into practice. |
Она очень сердечный хирург! Лучшая в Израиле! | The best heart surgeon in lsrael. |
Хирург был вызван и готовился к операции. | The surgeon was on call and scrubbed in. |
Я хирург, поэтому это не так смешно. | I'm a surgeon so that's not that funny. |
Если я не хирург, тогда кто я? | If I'm not a surgeon, well, what am I? |
Следом он действовал как хирург в Братиславе и во время годов 1946 1956 действовал как передовой хирург в Скалици. | Subsequently, he worked as a surgeon in Bratislava and during 1946 1956 as a head surgeon in Skalica. |
Почему бы вам не придти ко мне... И я сделаю вам бесплатный косметический уход? | Why don't you come up to my house... and I'll give you a free beauty treatment? |
Вы все наверняка слышали фразу Он прирождённый хирург . | All right, you've all heard the term He's a born surgeon. |
Посоветовавшись с медсестрой, хирург решает не извлекать пулю. | The head surgeon flips a coin and decides not to remove the bullet. |
Хирург сказал Элисон, мы собираемся сделать вам операцию. | So he said, Allison, we've got to get you on the table. |
Этот хирург имеет 3 000 часов лапароскопического опыта. | This surgeon has over 3,000 hours of laparoscopic experience. |
Хирург сидит перед пультом управления, и контролирует робота. | The surgeon is sitting at a console, and controlling the robot with these controllers. |
Взрывная свежесть и обаятельность, Поцелуй меня это новый косметический крем, который поможет Вам выглядеть лучшей. | Bursting with freshness and charm, Kiss Me is the new beauty cream that will help you look your best. |
И он, хирург, ответил Дорогой, я спас тебе жизнь. | It's like I gave you a new car and you're complaining about not finding parking. |
Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним. | The nurses, anesthesiologist, the surgeon, all the assistants are waiting around. |
Первым, кто выдвинул эту идеб, был хирург из Великобритании | And, and its host, Tim Russert, who has since passed away, was award, an award winning and thoughtful journalist which is why I, I pick him, because I think when, when he and, and this show did this story, it was particularly disappointing. Now, on, on the, on the show Tim Russert had this man, Harvey Fineberg who's the President of the Institute of Medicine. |
Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер. | A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body. |
Все, это доктор Джереми Бишоп, наш новый общий хирург. | Everyone, Dr. Jeremy Bishop, our newest gensurg on staff. |
Похожие Запросы : косметический кабинет - косметический кабинет - косметический дефект - косметический эффект - косметический дизайн - косметический аспект - косметический слоеного - косметический случай - косметический магазин - косметический набор - косметический бренд - косметический сектор - косметический бренд