Перевод "космическое приборостроение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приборостроение - перевод : приборостроение - перевод : приборостроение - перевод : приборостроение - перевод : космическое приборостроение - перевод : приборостроение - перевод :
ключевые слова : Cosmic Space Outer Radiation Blanket

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

космическое пространство
Outer space
Европейское космическое агентство
Organizations European Space Agency
b) Открытое космическое пространство
(b) Open outer space
Японское космическое агентство (JAXA),
JAXA, the Japanese Aerospace Exploration Agency,
d) Подпрограмма 4. Космическое пространство
(d) Subprogramme 4 Outer space.
Космическое пространство и проводимая деятельность
Outer space and activities
f) космическое пространство (аспект разоружения)
(f) Outer space (disarmament aspects)
Однажды мы сможем совершить космическое путешествие.
The day will come when space travel becomes possible.
Космическое пространство является наследием всего человечества.
Outer space is the heritage of all mankind.
РЕГИСТРАЦИЯ ОБЪЕКТОВ, ЗАПУСКАЕМЫХ В КОСМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО
REGISTER OF OBJECTS LAUNCHED INTO OUTER SPACE
Почему так важно изучать космическое пространство?
Why is it vital that we explore space?
Космическое пространство  это общее достояние всего человечества.
Outer space is the common heritage of all mankind.
Регистрация объектов, запускаемых в космическое пространствоဪ
Registration of objects launched into outer space
Резолюция 1 2002, озаглавленная Космическое право (см.
Resolution 1 2002, entitled Review of space treaties in view of commercial space activities .
ПО РЕГИСТРАЦИИ ОБЪЕКТОВ, ЗАПУСКАЕМЫХ В КОСМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО
ON REGISTRATION OF OBJECTS LAUNCHED INTO OUTER SPACE
Существуют и другие важные примеры в других областях промышленности, включая деревопереработку в Америке, приборостроение в Испании и строительство в Италии.
There are also important examples in other industries, including plywood manufacturing in America, appliance manufacturing in Spain, and construction in Italy.
Конвенция о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство.
Convention on registration of objects launched into outer space.
В качестве прототипа мы использовали Австрийское космическое агентство.
We used as prototype the Austrian space agency.
Космическое пространство. Мы все знаем как оно выглядит.
Space, we all know what it looks like.
Если Вселенная это космическое яйцо, то кто его снёс?
If the universe is a cosmic egg, who laid it then?
Секция 4 Космическое наблюдение, мониторинг и соблюдение международных документов
Session Four Space Surveillance, Monitoring and Compliance for International Instruments
Регистрационные данные об объекте, запущенном в космическое пространство Нигерией
Place of launch Plesetsk, Russian Federation
в космическое пространство, и другие связанные с этим меры
other related measures
b) Название организации, осуществившей запуск Европейское космическое агентство (ЕКА)
(b) Name of launching authority European Space Agency (ESA)
Это было космическое излучение, оставшееся от момента рождения Вселенной.
It was cosmic radiation left over from the very birth of the universe.
Европейское космическое агентство также играет в этом важную роль.
The European Space Agency is also playing a major role in Space cooperation with Russia.
Космическое ведомство США НАСА доказало наличие льда на планете Меркурий.
The US space agency, NASA, has proven the existence of ice on the planet Mercury.
Если космическое пространство бесконечно, то наше терпение не так уж.
If outer space is infinite, our patience is not.
Космическое пространство приобретает все большее значение для повышения качества жизни.
Outer space was of growing importance to improvement of the quality of life.
Каким было самое красивое космическое явление, которое вам довелось увидеть?
What is the most beautiful thing you've seen in space?
Вы, вероятно, знаете, что он представляет здесь Японское космическое агентство.
You know, of course he represents the Japanese space agency here.
В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
Космическое оружие может, в сущности, обеспечивать поддержку применения оружия на Земле.
Space weapons, can in fact, support the use of weapons on earth.
Космическое пространство, включая Луну и другие небесные тела, это хрупкая среда.
Outer space, including the moon and other celestial bodies, is a fragile environment.
Китай развивающееся космическое государство и его космический потенциал по прежнему ограничен.
China is a developing space country and its capabilities in outer space are still limited.
Шапошникова Л. В. Космическое мышление и новая система познания Живая Этика и наука.
Cosmic thinking and new system of knowledge Living Ethics and Science.
b) межправительственные организации Африканский банк развития, Европейская комиссия и Европейское космическое агентство (ЕКА)
(b) Intergovernmental organizations African Development Bank, European Commission and European Space Agency (ESA)
Председатель (говорит по английски) Сейчас Комитет перейдет к группе вопросов 3  Космическое пространство .
The Chairman The Committee will now proceed to cluster 3, Outer space .
Как показывает исследовательская статистика, страны уже запустили в космическое пространство тысячи космических аппаратов.
Research statistics show that to date, countries have launched thousands of spacecraft into outer space.
Ценности, которые поддерживают предположения, что их молитвы и только молитвы поддерживают космическое равновесие.
Values that maintain the proposition that their prayers, and their prayers alone, maintain the cosmic balance.
Но есть учрежденное в 2010 г. космическое агентство и желание развивать собственную космическую программу.
However, there is a space agency, established in 2010, and a desire to develop their own space program.
Space Adventures, Ltd. компания космического туризма, которая предоставляет доступ частным лицам в космическое пространство.
Space Adventures, Ltd. is a Virginia, USA based space tourism company founded in 1998 by Eric C. Anderson.
Намерение было ясно космическое пространство должно использоваться в мирных целях и на благо всех.
The intention was clear outer space was to be used for peaceful purposes for the benefit of all.
Для Перу космическое пространство есть общее наследие всего человечества и должно уважаться как таковое.
For Peru, outer space is the heritage of all of mankind and should be respected as such.
Однако этот международно правовой режим космического пространства запрещает лишь вывод в космическое пространство оружия
This multilateral legal regime for outer space, however, bans only the introduction of weapons of mass destruction in outer space.

 

Похожие Запросы : приборостроение оборудование - машина приборостроение - приборостроение техника - приборостроение воздуха - процесс приборостроение - приборостроение рынок - приборостроение устройство - приборостроение бизнес - космическое агентство