Перевод "кред ит с погашением в рассрочку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В рассрочку. | I've only paid one installment. |
с ит. | I, No. |
Я хочу заплатить в рассрочку. | I want to pay in installments. |
Машины стали продаваться в рассрочку. | Sewing machines began to be mass produced. |
Но можно купить в рассрочку. | Of course, you wouldn't have to pay that all at once. |
Эй, я куплю их в рассрочку. | Hey, I'll buy 'em on the installment plan. |
В заключение в нем описываются избранные инструменты для максимального повышения полезности ИТ контроль ИТ, параметры ИТ, бенчмаркинг ИТ, учет и окупаемость ИТ и сбалансированное сочетание этих требований к ИТ. | Concluding by introducing selected instruments for maximizing ITVA IT controlling, IT metrics, IT benchmarking, IT accounting and chargeback and the IT balanced scorecard among themC. |
И я не люблю друзей в рассрочку. | And I don't like to make friends on the installment plan. |
Иногда мне приходится отпускать товар в рассрочку. | Sometimes I have to sell on the instalment system. |
консультационная помощь в руководстве департаментом ИТ, с тем чтобы позволить беспроблемную реорганизацию децентрализованного департамента ИТ | Management guidance for the IT department, so as to allow a smooth reorganization of the recentralized IT department Development of a sound Systems Management Infrastructure, aiming to re gain management and control IT training for the IT staff to enable them to deal with their new higher level responsibilities. |
С. Организация ИТ на макроуровне | IT Macro organization |
Китайские интернет магазины поощряют студентов платить в рассрочку. | Chinese online shopping malls encouraging college students to pay by installment. |
Не беспокойтесь. Придумаем чтонибудь вроде оплаты в рассрочку. | Don't worry, we'll work out something, like an installment plan. |
Для обеспечения устойчивой полезности ИТ стратегия развития ИТ должна тесно увязываться с производственной стратегией. | For IT to create sustained value, the development of the IT strategy must be closely linked with the business strategy. |
В. Обеспечение полезности ИТ | IT Value Delivery |
Практика внешнего подряда в секторе услуг с использованием ИТ | I. IT enabled outsourcing of services |
Практика внешнего подряда в секторе услуг с использованием ИТ | IT enabled outsourcing of services |
УПРАВЛЕНИЕ ИТ | Invited Paper |
дублирование усилий в области ИТ функции ИТ распылены по различным подразделениям НИС. | Duplication of IT effort The IT function is dispersed throughout the NIS. This means that there is no unity of management Some of the equipment is outdated by as much as three generations. |
Вы можете заплатить половину сейчас, а остальное в рассрочку. | You can pay half now and the rest in instalments. |
Тем не менее три другие составляющие полезности ИТ выгоды ИТ, риск ИТ и задействованные ресурсы ИТ являются по меньшей мере столь же важными, что и затраты на ИТ. | Nevertheless, the three other drivers of IT value added IT benefit, IT risk and IT capital employed are at least as important as IT cost. |
Велосипед как только смогу сэкономить на рассрочку. | A bicycle... as soon as I can spare the instalment. |
с) оценка, изучение и снижение связанных с ИТ рисков | Ensure strategic alignment Demonstrate value delivery Assess, investigate and reduce IT related risks Optimize resources Measure performance. |
Последний успешный пример борьба с липовыми тендерами в сфере ИТ. | The last successful example is the fight against fake tenders in the IT sector . |
Если ты так хочешь знать, я купил его в рассрочку. | If you must know, I'm paying for it on the installment plan. |
Многие организации работают совместно с торговыми интернет платформами, стимулируя студентов покупать их товары в рассрочку. | Many of the firms work in unison with online shopping platforms, by providing incentives for students to buy their goods in instalments. |
Было предложено внести изменения в организацию ИТ и создать подразделение для централизованного управления ИТ. | Changes to the IT organization and centrally managed IT department have been proposed. |
Переведена на ит. | Translated into IT. |
ИТ информационная технология | Programme Component C.1 Rural and Renewable Energy 41 |
Проверка управления ИТ | International Tribunal for the Former Yugoslavia |
ИТ информационная технология | Programme Component C.1 Rural and Renewable Energy 40 |
Знание ИТ в странах (человеческий фактор). | Needs of Customs administrations |
Это утверждение основывается на проверенном опыте использования в ЮНИСЕФ ПОР, систем ИТ и служб ИТ. | This is based on the proven track record of UNICEF in ERP, IT systems and IT services implementations. |
Я пытаюсь слупить с них рассрочку за три месяца.Они по уши в долгах,плюс мой процент. | I've been trying to catch them. They're behind three payments, plus my interest. |
В 2004 году УВКБ выплатило в рассрочку партнерам исполнителям 329 млн. долл. | (ii) Implementing partners are required to report on their disbursements against instalments received from UNHCR in accordance with the terms and conditions of project sub agreements. |
В отношении использования ИТ, Европа потратила много денег, вкладывая инвестиции в ИТ, но часто не в производительных целях. | With regard to IT use , Europe has spent a lot of money investing in IT, but often not for productive purposes. |
Она организует взаимодействие всех участников организации, связанных с ИТ. | It manages the interaction of all players in the organization involved with IT. |
С. Использование ИТ для обмена опытом и ноу хау | C. The use of IT for exchange of experience and know how |
работа) камерное (от ит. | 113 p., amply ill. (mostly with photos.). |
А. Стратегическое согласование ИТ | IT Strategic Alignment |
Организация ИТ на микроуровне | IT Micro organization |
Может, хва ти ит! | Maybe, e nough? |
Однако инвестиции компаний в ИТ зачастую не согласуются с новыми стратегическими приоритетами. | However, companies' IT investments are often not aligned with the new strategic priorities. |
Были представлены различные подходы к аутсорсингу в сопоставлении с внутриорганизационными услугами ИТ. | Various approaches to outsourcing were presented, as compared to in house IT services. |
Связанные с использованием ИТ проекты в области статистики становятся все более сложными. | IT related projects in statistics are becoming more complex. |