Перевод "кстати" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Кстати - перевод : Кстати - перевод : кстати - перевод : Кстати - перевод : Кстати - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кстати! | By the way! |
Кстати. | By the way. |
Кстати... | By the way... |
Кстати! | Oh right ! |
Кстати! | Oh! |
Кстати. | That's right. |
Кстати... | By the way... Yeah? |
Кстати... | Actually... |
Кстати. | Which reminds me. |
Кстати... | OH, BY THE WAY... |
Кстати... | On the subject... |
Кстати... | Say... Come with me. |
Кстати. | Oh, Listen. |
Хорошо, кстати... | Okay, anyway... |
Кстати, Нельсон. | Oh, by the way, Nelson, you will live on. |
Да, кстати... | By the way... |
О, кстати. | Oh. By the way. |
О, кстати. | Oh, by the way. |
Кстати, навестишь? | How about coming by the house? |
Может. Кстати... | Look, by the way... |
Кстати, это... | Oh, by the way, this is... |
Ээ, кстати, | Uh, by the way |
Невероятно кстати. | How very convenient. |
Невероятно кстати. | How very convenient. |
Да, кстати... | By the way.... |
Кстати вспомнилось. | You know, that reminds me. |
Кстати, откуда ты? | By the way, where are you from? |
Кстати, Вы откуда? | By the way, where are you from? |
Хорошее предложение, кстати. | It's a good sentence, by the way. |
Хорошая фраза, кстати. | It's a good sentence, by the way. |
Кстати, где Том? | By the way, where is Tom? |
Это будет кстати. | It'll come in handy. |
Кстати, я Том. | I'm Tom by the way. |
Ну ладно, кстати... | Toby, why would it be a centipede? I hate centipedes I'm having a bad month. |
Ах, кстати, мама. | Ah, but, Mother. |
Кстати, очень вкусных. | Which is delicious, by the way. |
Кстати, об этом. | Right, about that. |
Кстати о вечеринке. | Yeah, about the party. |
Кстати о праздниках. | And speaking of holidays. |
Мозг намеренно кстати, | The brain is intentionally by the way, there's a shaft of nerves that joins the two halves of the brain called the corpus callosum. It's thicker in women. Following off from Helen yesterday, |
Кстати, что происходит? | By the way, what is going on? |
Реальная история, кстати. | True story, by the way. |
Да, кстати говоря... | Cash works for me, yeah. Hey, you know, speaking of which... |
Кстати, позвольте спросить... | By the way, let me askyou something... |
Кстати, кто ты? | Well now, who might you be? |
Похожие Запросы : прийтись кстати - кстати номер - и, кстати, - очень кстати