Перевод "куполом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Под её куполом находятся конструкции. | And it sheltered the buildings inside. |
Николая с впечатляющим куполом и колокольней. | The heart of Lesser Town is Lesser Town Square with the Baroque Church of St. Nicholas and its impressive dome and bell tower. |
Спальня для гостей с куполом, покрытым мрамором. | A guest bedroom, which has this dome with marble on it. |
Но затем это все не совпадает с куполом. | But then all that does not align with the dome. |
Обрезанный скриншот из фильма Китай в тумане Под куполом | Cropped screenshot from 'China's Haze Under the Dome'. |
До этого он построил здание с куполом и башней. | He'd made a building with a dome and he had a little tower. |
Это сравнительно небольшая церковь, в стиле грузинской архитектуры, завершенная куполом. | It is a relatively small church and resembles the Georgian cross dome style of architecture. |
Согласно наработкам иных культур, небеса выгибались куполом над земною гладью. | According to the beliefs of other ancient civilizations, the sky was vaulted and the earth shaped into terraces. |
Хануман не потревожится, за куполом моих крыльев он ничего не увидит. | Hanumān won't be disturbed, I'll make a theatre, you can show, he won't see. |
Под куполом () роман Стивена Кинга, опубликованный в США 10 ноября 2009 года. | Under the Dome is a science fiction novel by Stephen King published in November 2009. |
Для сравнения вот так выглядят наши машины, припаркованные рядом с этим огромным куполом. | To give you an idea of its size, those are our cars parked right at the bottom that's how big this dome is. |
С той же стороны к мечети прилегает украшенная куполом библиотека, построенная в 1724 году. | On the kiblah side of the mosque, connected to it, is a domed library which was built in 1724. |
Этот верхний зал находится над куполом 5 м в диаметре и 9 м в высоту. | This upper hall is surmounted by a dome 5 meters in diameter and 9 meters in height. |
Его сделали только в 1985, это высокий минарет с маленьким куполом, у входа в мечеть. | It was only in 1985 that a tall minaret with a small roof dome was added at the entrance of the mosque. |
В некоторых работах в городах под куполом живут остатки человечества, остальная часть которого умерла или умирает. | In some works, the domed city represents the last stand of a human race that is either dead or dying. |
Просто безмолвно сидеть под куполом Дьяналинги достаточно даже для несведущих в медитации, чтобы достичь глубокого медитативного состояния. | Just sitting silently within the sphere of the Dhyanalinga is enough to make even those unaware of meditation reach deep states of meditativeness. |
Почти двухчасовой документальный фильм Китай в тумане Под куполом распространился по сети вскоре после своего релиза в субботу. | The nearly two hour documentary, titled 'Under the Dome' went viral shortly after its release on Saturday. |
Главный молитвенный зал квадратной формы (74.4 x 74.4 метра) с центральным куполом, возвышающимся к высоте на 50 метров. | The main musalla (prayer hall) is square (external dimensions 74.4 x 74.4 metres) with a central dome rising to a height of fifty metres above the floor. |
Если у принимающей организации имеется обсерватория, то оптическое оборудование можно легко модифицировать для сопряжения с имеющимся куполом обсерватории. | If an optical facility is available at a host institution, the optical equipment could easily be modified to interface with available optical domes. |
Широкая колокольня, 42 м высоты с медным куполом и крестом, в панораме Праги видна даже из Пражского Града. | The broad, 42 m high bell tower, with its copper dome and crucifix, can be seen in the Prague panorama from as far away as Prague Castle. |
Алюминиевый купол синагоги является единственным квадратным куполом у зданий в Риме и легко идентифицирует культовое сооружение даже на расстоянии. | The aluminium dome is the only squared dome in the city and makes the building easily identifiable even from a distance. |
Любая поездка в Берлин должна, конечно же, включать посещение Рейхстага, здания Парламента Германии, с его повергающим в трепет стеклянным куполом. | Any trip to Berlin should rightly include a visit to the Reichstag, Germany s Parliament building, with its awe inspiring glass dome. |
Зал под куполом имел размеры 15 15 м и высоту 27 м. Зал был отделан С. Е. Бренно и Хендриком Кроком. | The dome hall measured 15 x 15 m, and had a height of 27 m. The sumptuous room featured stucco by C.E. |
В 1900 году строительство собора, вмещавшего 2,5 тысячи человек, было закончено, и 9 ноября над главным куполом был установлен четырёхконечный крест. | By 1900, the construction of the building was largely finished and on November 9, the Latin cross was erected on the main cupola. |
Структура состоит из четырех этажей с куполом в центре, который достигает высоты 87 м. от земли и 53 м. от пола ротонды. | The structure consists of four floors with the dome at the center that reaches a height of on the exterior and from the floor. |
Включает в себя консультативные залы, залы для 450 человек, офисы, библиотеку, музей и большой атриум, высотой до 18 метров и покрыт куполом. | It includes counseling halls, a multi purpose hall for 450 people, offices, a library, a museum, and a large atrium that rises up to 18 meters and is covered by a dome. |
Благодаря Сантини мы можем сегодня восхищаться и экстравагантным куполом, украшающим храм Вознесения Пресвятой Девы Марии и являющемся одним из крупнейших в Чешской Республике. | Thanks to his efforts we can admire the bold dome which adorns the Church of the Virgin Mary, one of the largest in the Czech Republic. |
В панораме Праги колокольня с медяным куполом и крестом хорошо видны даже с Пражского града, в перестройке которого Плечник принимал самое активное участие. | The bell tower with copper dome and cross is visible in the panorama of Prague from Prague Castle, the look of which Plečnik also had a major role in. |
Главное здание в нижней части представляет собой квадрат, затем становится восьмиугольным, переходя в круг в средней части и завершается сферическим куполом высотой 25 м над землёй. | The main edifice is in its fundamental part a square, then becomes an octagon passing to a circle in the middle part, and is topped by a spherical dome that is 25 m above ground. |
Такая комплексная визуальная связь между куполом и декоративными структурами в ротонде напоминают нам, что такая конструктивная система зависит от бетона, а не от декоративных колонн, которые мы видим внутри. | That complex visual relationship between the dome and the decorative structures in the barrel remind us that this actual structural system here is dependent on concrete, and not these decorative columns that we see on the interior. |
Желто коричневое небо напомнило людям о независимой документальной ленте Китай в тумане Под куполом , вышедшей на экраны в феврале. Ее автор Чай Цзин, известная журналистка, которая работала на государственном телеканале CCTV. | The yellow and brown sky reminded people of an independent documentary known as Under the Dome released this February by Chai Jing, a well known journalist who used to work for state run Chinese Central Television (CCTV). |
Свое путешествие вы можете завершить в Мерклине или отправиться на экскурсию в восхитительный бенедиктинский монастырь в городе Кладрубы, в котором находится один из красивейших соборов Чешской Республики со знаменитым необычным куполом. | You can end your excursion in Merklín or head for the fascinating Benedictine monastery in Kladruby, where the church sports a bizarre dome and is regarded as one of the most attractive in the Czech Republic. |