Перевод "кусал кусать кусавший" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Кусать - перевод : кусать - перевод : кусал кусать кусавший - перевод :
ключевые слова : Bite Bitten Biting Werewolf Bite Biting Feeds Snakes Bites

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не кусал его.
I didn't bite him.
Не разрешай ему кусать тебя.
Don't let him bite you.
Он однозначно предпочитал кусать лицо.
They had a very strong preference for biting on the face.
И не позволяйте москитам кусать Вас.
And don't let the skeeters bite. Yes, ma'am.
Не увиливай, и прекрати кусать палец.
Quit your stalling, and stop biting your thumb!
Я не могу кусать, у меня нет зубов.
I cannot bite. I have no teeth.
Пинать, бить и кусать осла запрещается. Я прокачусь!
Kicking, hitting and biting on the part of the rider is not allowed!
Теперь у него есть зубы, которыми он может кусать.
Now he has teeth and he can bite.
Лев кусать и пожирать волк укусов и глотания, а вы?
Lion bite and devour wolf bites and swallowing, and you?
Акула принялась кусать камеру, при этом не пыталась напасть на ученого.
The shark proceeded to bite the camera, but didn t try to attack the scientist.
Посетитель внезапно рассмеялся, кора смеяться, что он, казалось, кусать и убивать рот.
The visitor laughed abruptly, a bark of a laugh that he seemed to bite and kill in his mouth.
Разрешалось всё можно было пинать противника, ставить ему подножки, бить его и кусать.
Everything was allowed You could kick, trip, hit, or bite your opponent.
Фонд, опасаясь кусать руку, которая его кормит, в таких случаях отказывался делать резкие предупреждения.
But if the IMF is to have a future, its management will have to issue stronger warnings about the next dangerously large US current account deficit, the next unsustainable housing boom, or whatever large country problem succeeds them.
Фонд, опасаясь кусать руку, которая его кормит, в таких случаях отказывался делать резкие предупреждения.
The Fund, wary of biting the hand that feeds it, has been reluctant to issue strong warnings in such instances.
Я хочу продемонстрировать следующее поместить руку внутрь и показать, как скоро они начнут кусать.
What I'm going to show you is I'm gonna stick my arm into it and I will show you how quickly they will bite.
Они имеют склонность кусать друг друга, часто очень сильно и как правило за морду.
They tend to bite each other, often quite ferociously and usually on the face.
Я буду кусать большой палец на них, что является позорит их, если они этого вынести.
I will bite my thumb at them which is disgrace to them if they bear it.
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
The sinner will then bite his hand and say Would that I had taken the road with the Prophet.
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
Upon the day the evildoer shall bite his hands, saying, 'Would that I had taken a way along with the Messenger!
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
On the Day when the wrong doer shall gnaw his hands saying would that had taken with the apostle a way!
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
And (remember) the Day when the Zalim (wrong doer, oppressor, polytheist, etc.) will bite at his hands, he will say Oh! Would that I had taken a path with the Messenger (Muhammad SAW).
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
On that Day, the wrongdoer will bite his hands, and say, If only I had followed the way with the Messenger.
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
The unjust man will bite at his hand and say, Would that I had stood by the Messenger!
В тот день беззаконник станет кусать свои руки и скажет Лучше бы я последовал путем Посланника!
On the day when the wrong doer gnaweth his hands, he will say Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)!
Африканский малярийный комар, напротив, чаще кусал лодыжки и ступни участника эксперимента. Об этом мы могли бы догадаться и раньше, недаром комаров называют mosqui toes англ. toes пальцы стопы .
In contrast, the African malarial mosquito had a very strong preference for biting the ankles and feet of this person, and that of course we should have known all along because they're called mosqui toes, you see?
Я могу вспомнить лишь одно хорошее о комарах попадая в нашу спальню ночью, они предпочитают кусать мою жену.
In fact, there's only one good thing I can think of when it gets to mosquitos. When they fly into our bedroom at night, they prefer to bite my wife.
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
The sinner will then bite his hand and say Would that I had taken the road with the Prophet.
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
Upon the day the evildoer shall bite his hands, saying, 'Would that I had taken a way along with the Messenger!
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
On the Day when the wrong doer shall gnaw his hands saying would that had taken with the apostle a way!
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
And (remember) the Day when the Zalim (wrong doer, oppressor, polytheist, etc.) will bite at his hands, he will say Oh! Would that I had taken a path with the Messenger (Muhammad SAW).
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
On that Day, the wrongdoer will bite his hands, and say, If only I had followed the way with the Messenger.
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
The unjust man will bite at his hand and say, Would that I had stood by the Messenger!
И в тот день, когда неправедный будет кусать свои руки, говоря О если бы я взял путь с посланником!
On the day when the wrong doer gnaweth his hands, he will say Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)!
Лучший способ борьбы с комарами не дожидаться, пока взрослые особи отправятся в полёт и станут кусать людей, разнося болезнь.
One of the best ways of killing mosquitos is not to wait until they fly around like adults and bite people and transmit disease.
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
The sinner will then bite his hand and say Would that I had taken the road with the Prophet.
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
Upon the day the evildoer shall bite his hands, saying, 'Would that I had taken a way along with the Messenger!
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
On the Day when the wrong doer shall gnaw his hands saying would that had taken with the apostle a way!
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
And (remember) the Day when the Zalim (wrong doer, oppressor, polytheist, etc.) will bite at his hands, he will say Oh! Would that I had taken a path with the Messenger (Muhammad SAW).
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
On that Day, the wrongdoer will bite his hands, and say, If only I had followed the way with the Messenger.
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
The unjust man will bite at his hand and say, Would that I had stood by the Messenger!
Днем, в который злочестивый будет кусать себе руки он скажет О если бы я держался пути вместе с сим посланником!
On the day when the wrong doer gnaweth his hands, he will say Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)!
Мы провели эксперимент поместили голого волонтёра в большую клетку и выпустили туда комаров, чтобы увидеть, куда они будут его кусать.
So we set up an experiment whereby we put a naked volunteer in a large cage, and in that cage we released mosquitos to see where they were biting on the body of that person.

 

Похожие Запросы : кусать губы - начал кусать - начинают кусать - кусать пулю