Перевод "куча захватное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Куча. | A lot. |
Куча (город). | (2000). |
Куча далее. | Go ahead, add. |
Куча вопросов. | What have you been up to? |
Целая куча! | That's pearls, Stella. |
Куча дел. | Our Congresswomen come today to inspect conditions here. |
Это куча работы. | It's a lot of work. |
Это куча хлама. | This is a bunch of junk. |
(Здесь куча кнопок. | (There's a bunch of buttons here. |
Это куча бабла. | That's a lot of dough. |
Это куча бабла. | Whew. That's a lot of dough. |
Куча всякого хлама. | Nets everywhere! |
Тебе куча телеграмм. | A lot of telegrams for you. |
Настоящая навозная куча. | This is pictures of the real dung heap. |
Куча хозяйских прихвостней! | Bunch of bosses' lackeys! |
Куча, господин генерал. | Lot, General. |
Это куча денег. | That's a lot of loot. |
На них куча кругов. | It s actually got a bunch of circles on it. |
У тебя куча книг. | You have a lot of books. |
У меня куча дел. | I have a great deal to do. |
У меня куча вопросов. | I have a lot of questions. |
У Тома куча денег. | Tom has piles of money. |
У Тома куча денег. | Tom has plenty of money. |
У Тома куча друзей. | Tom's got heaps of friends. |
У тебя куча друзей. | You have lots of friends. |
У нас куча денег. | We have tons of money. |
У вас куча друзей. | You have tons of friends. |
У вас куча друзей. | You have lots of friends. |
На чердаке куча пыли. | There is a lot of dust in the attic. |
На чердаке куча пыли. | There's a lot of dust in the attic. |
Человечеством. Вот куча мусора. | That's a bunch of garbage. |
Это куча движущихся точек. | Now this is a bunch of dots moving. |
Но это куча энергии. | But that's a ton of power. |
Это просто куча энергии. | That's a ton of power. |
У меня куча денег. | I got plenty. |
Просто куча старых друзей. | Just a lot of old friends. |
Вокруг куча милых девушек. | There are plenty of mighty pretty girls. |
В нем куча витаминов. | Come on. Eat it. Got lots of vitamins. |
У него куча алиби. | He has numerous alibis. |
У нас куча таких. | We've got a gross of those. |
Да, там куча народу. | It sure is quiet out there. |
И куча неприятностей папе! | And lots of trouble for Papa! |
У нас куча времени. | We're loaded with time. We can make that easy. |
У тебя куча дел. | There are hundreds of things to do. |
У тебя куча денег! | Goodness, so much money. |
Похожие Запросы : робот захватное - воздух захватное - подача захватное - всасывающая захватное - ковер захватное