Перевод "куш" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большой куш | The Big Haul |
Он настоящий куш! | And he's a perfect doll. |
Я сорвала куш! | I'd love to have a city named after me! |
Двадцать пять тысяч хороший куш. | Say 25,000 worth apiece. |
Ну что, рискнем сорвать большой куш? | A few days wouldn't make much difference to you, I don't suppose. Might mean a lot more money for all of us. |
А что, я мог сорвать большой куш. | Why, I had a chance to clean up in a crap game. |
Такой куш, плюс на нем висит убийство. | All that dough and a murder rap hanging over him. |
Но тот, кто не рискует, не сорвет куш. | If you don't take a risk, you can't make a game. |
Он платит наличкой, сразу. Поделим куш и разбежимся. | After that, we pay off and scatter. |
А теперь вот, большой куш, совсем рядом и... | And now it's there, the big prize, so close, and... |
Мистер Хэнли отличный куш, и он не женат. | Not only is Mr. Hanley a doll, he's absolutely unaffiliated. |
Имя второй реки Гихон она обтекает всю землю Куш. | The name of the second river is Gihon the same river that flows through the whole land of Cush. |
Имя второй реки Гихон она обтекает всю землю Куш. | And the name of the second river is Gihon the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. |
Кроме того, что когда Кравэт удрал, он сорвал куш. | Except that when Cravat blew, so did the jackpot. |
Месье срывает 2 мая большой куш в белых перчатках! | Monsieur pulls off the big one on May 2, with gloves on! |
Ну теперьто этот большой куш у меня практически в кармане. | Say, I've practically got that big city sugar in my kick right now. |
Однажды, я отхвачу куш. И тогда бегом к своим корням. | One of these days, I'll make a real killing, then I'm gonna head for home. |
Эй вы, сосунки, которые надеюсться сорвать куш, подходите сюда начнем мошенничать. | All ye suckers who are gonna get trimmed, step this way for the big swindle. |
Игроки напряжены они пытаются как получить большой куш, так и подтолкнуть соперника отдать бо льшую сумму. | So there's some tension here between trying to get the most money but trying to goad the other player into giving you more. |
Помню, как ты купил мне эти рубашки, в Риме, после того как сорвал большой куш. | I remember when you bought me those shirts Down in Rome, after you copped a big one. |
В 1936 году Куш защищает диссертацию в университете Иллинойса на тему из области оптической спектроскопии молекул . | From the University of Illinois, he received his master's degree in 1933 and his Ph.D. in 1936. |
В 2001 Роланд и Ули Куш были уволены из Helloween из за музыкальных и личных разногласий. | In 2001, Grapow and bandmate Uli Kusch were fired from Helloween due to musical and personal differences. |
Вероятно, она его разорит. Он будет раздавать обеды из индейки каждому лентяю, который попросит и больше никогда не сорвёт куш. | He'll give turkey dinners to every slug that comes in... and never hit the jackpot again. |
И хотите верьте, хотите нет, ему случалось сорвать большой куш на гонках в Лос Анджелесе почему я, кстати, люблю Лос Анджелес тогда, в 1940 х | And he did sometimes, believe it or not, at a racetrack in Los Angeles one reason to love L.A. back in the 1940s. |
Одни исследователи истолковывают эти надписи как доказательство уничтожения аксумитами царства Куш, другие отмечают, что археологические свидетельства указывают на экономический и политический упадок в Мероэ около 300 года. | While some authorities interpret these inscriptions as proof that the Axumites destroyed the Kingdom of Kush, others note that archeological evidence points to an economic and political decline in Meroe around 300. |
Действительно, на протяжении почти трех веков с 950 до 663 годов до н.э. черные фараоны и царицы, как, например, Тии из земли Куш сегодняшний черный Судан правили Египтом. | Indeed, for nearly three centuries, from 950 to 663 BC, black pharaohs and queens such as Tii from the land of Kush today s black Sudan ruled Egypt. |
И хотите верьте, хотите нет, ему случалось сорвать большой куш на гонках в Лос Анджелесе почему я, кстати, люблю Лос Анджелес тогда, в 1940 х он выиграл 15 000 наличными и купил дом, в котором я выросла. | And he did sometimes, believe it or not, at a racetrack in Los Angeles one reason to love L.A. back in the 1940s. He made 15,000 dollars cash and bought the house that I grew up in. |
Похожие Запросы : Куш привод