Перевод "лабораторию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Laboratory Crime

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я в лабораторию.
I'm going to the lab.
Возвращайся в лабораторию.
Go back to the lab.
Возвращайтесь в лабораторию.
Go back to the lab.
В мою лабораторию.
To my lab.
Я иду в лабораторию.
I'm going to the lab.
Мы отправляемся в лабораторию.
We go to the laboratory.
Его поместили в лабораторию.
They put him in the laboratory.
Я хочу вернуться в лабораторию.
I want to go back to the lab.
Основал в Берлине криогенную лабораторию.
He then entered the Physikalisch Technische Bundesanstalt in Berlin.
Я принесла их в лабораторию.
I took these back to the lab.
Добро пожаловать в секретную лабораторию.
Come on into the secret lab.
Как ты нашел мою лабораторию?
How'd you find my lab?
Идемте, посмотрим на его лабораторию.
Come and see his playground.
Он каждые полчаса бежит в лабораторию.
He runs off to the lab every half hour.
Серия взрывов превратила лабораторию в руины.
A series of explosions reduced the laboratory to ruins.
Он пригласил двух человек в лабораторию.
He invited two people to come to his laboratory.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
Microfluidics can replace an entire lab of technicians.
И отсюда кровь попадает в лабораторию.
Now from there, the blood goes over to the lab.
А сейчас давайте навестим мою лабораторию.
So let's head into my laboratory, okay?
Эту лабораторию мы будем делить здесь.
We get to share a laboratory sitting here.
Идём в лабораторию, попробуем сейчас же.
Come on, let's get over to the lab and try it on right now.
Вы не отправили их в лабораторию?
Didn't you take them off to the crime lab?
Вызывайте лабораторию и делайте полный анализ.
Put the laboratory to work on it full force around the clock.
нельзя пойти в лабораторию и наштамповать хирургов.
There are no little tanks where we're making surgeons.
Войди в лабораторию и нажми экстренную кнопку.
Enter the laboratory and press the emergency button.
Войдите в лабораторию и нажмите экстренную кнопку.
Enter the laboratory and press the emergency button.
В Колорадо Спрингс Тесла организовал небольшую лабораторию.
In the same year, he patented the Tesla coil.
Мы привели в лабораторию людей, и сказали
So, we got people to the lab, and we said,
Сейчас я отведу вас в акустическую лабораторию.
I'll take you now to the acoustic lab.
Профессор Мэйр забирает её в собственную лабораторию.
Mmm. Professor Mair's taking it back to his own lab.
Отправьте срочно этот платок в полицейскую лабораторию!
Get that handkerchief right down to the police lab!
В 1901 г. создал химическую лабораторию в Тифлисе.
In 1901 he founded a lab in Tiflis for chemical research.
Кайла также основал в Хельсинкском университете психологическую лабораторию.
Kaila also founded the psychological laboratory at the University of Helsinki.
Вероятно он из за этого и уничтожил лабораторию.
This is most likely what led Hyōka to destroy the lab.
После просмотра, Ник отправляет все материалы в лабораторию.
Guzman asks Nick if he knows the code to the laboratory.
Это установка, которую я поместил в физическую лабораторию.
This is a setup I put in a physics lab.
Также вы можете устроить лабораторию на открытом огне.
And you can think of the open pit fire as a laboratory.
Это ключ от черного хода в лабораторию, сэр.
It's the key to the back door of the laboratory, sir.
Что за безумное желание проникнуть в мою лабораторию?
What is this insane desire to get into my lab?
Мы держали в курсе последних событий исследовательскую лабораторию.
Research lab's been kept right up to date.
Я бы сказал, что она больше похожа на лабораторию.
I would consider the studio more like a laboratory.
В общем, он пришёл в лабораторию визит прошёл замечательно.
So he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
Затем приносишь эту ДНК в лабораторию и клонируешь ее.
And you take your DNA back to the laboratory and you clone it.
Этот материал мы и забираем в лабораторию для анализа.
And that material then we take back to the lab and analyze it.
Вы приходите в лабораторию и видите это компьютеризированное задание.
You come into the lab, you see this computerized task.