Перевод "левых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кризис левых сил | The Crisis of the Left |
Что привело к расцвету левых? | What incited the Left's rise? |
Шоры на глазах у левых | The Blinders of the Left |
Оберните шариком два левых пальца. | Make a loop around your left two fingers. |
Андре человек левых убеждений. Социалист? | Andrea is a leftist. |
Большинство левых голосовали тогда за Ширака. | The left in its vast majority voted for Chirac. |
Сделайте петлю вокруг 2 левых пальцев. | Loop the stretched part around two left fingers. |
Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес. | The standard bearer of Nicaragua s new left is Lewites. |
Для бедственного поражения левых есть много причин. | The disastrous failure of the left has many causes. |
Что, для левых опять наступил 1956 год? | Is it 1956 for the Left? |
Respect участвовал в работе Европейских антикапиталистических левых. | Respect participates however in the European Anticapitalist Left. |
Они были членами одной коалиции левых сил. | The two were members of the same left wing coalition. |
Позже вступил в Лигу левых китайских драматургов. | Later, he joined The League of Chinese Left Wing Dramatists. |
Разные поля для левых и правых страниц | Left and right pages differ in page margins |
Победа левых ожидается в Мексике, Перу и Боливии. | More left wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia. |
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций. | Actions are being supported by unions and a series of left wing organizations. |
1999 2009 Радикальный левый фронт () коалиция левых радикалов. | ) Proodeftikon Komma PK (1928 1964, 1981) Radical Left Front () ME.R.A. |
Это делает движение крайне левых антиевропейским в своей сущности. | This is why the far left is anti European. |
Большинство из левых были социал демократы по европейским стандартам. | Most of them were social democrats by European standards. |
Его брат, Жан Ролен, также является членом Левых пролетариев . | His brother Jean is also a writer and journalist. |
Он был основателем Агористского института и Движения Либертарных Левых. | He was an initiator of the Agorist Institute and the Movement of the Libertarian Left. |
Brokep Peter это чертовски вегетарианские левых ублюдок задницу суки. | Brokep Peter is a fucking vegetarian leftist bitch ass bastard. |
Из за неё невозможно рассмотреть важные для левых вопросы. | It blocks the left on a whole range of issues that we on the left really care about. |
Однако, несмотря на очевидность предпосылок, лежащих в основе такой распространенной тенденции, избиратели Латинской Америки выбирают не просто левых, а одного из двух левых. | But while the premises underlying this broad trend are clear, Latin America s voters are electing not one left, but two. |
За последнее время много было написано о подъёме движения левых партий в Латинской Америке прошедшего десятилетия. В сущности, в регионе существует два левых течения. | Indeed, much has been written recently about the ascent of the left in Latin America over the past decade. |
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых. | Moreover, US President Barack Obama is gradually shifting toward the left. After three years in which his administration coddled corporate lobbyists, he has finally begun to emphasize the need for the rich to pay more taxes. |
В классическом споре левых с правыми она может только проиграть. | The working class is disappearing in modern France and what s left of it tends to go more to the extreme right than to the extreme left. |
Считается, что Латинскую Америку сейчас захлёстывает волна левых политических сил. | A left wing tide has supposedly been sweeping Latin America. |
Первая из них это блок левых сил, возглавляемый Олександром Морозом. | First is Oleksander Moroz's left wing bloc. |
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых. | Moreover, US President Barack Obama is gradually shifting toward the left. |
В классическом споре левых с правыми она может только проиграть. | In a classical Left Right contest she can only lose. |
Союз демократических левых сил (СДЛС) () социал демократическая партия в Польше. | Democratic Left Alliance (, SLD) is a social democratic political party in Poland. |
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория. | In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory. The fundamental economic mechanism that determined how the world worked was the struggle for rents between workers and capitalists. |
Демократический идеализм некогда был сферой левых, включая социальных демократов и либералов. | Democratic idealism was once the domain of the left, including social democrats and liberals. |
Шарм революционного натиска перевел на сторону нео консерваторов некоторых бывших левых. | The allure of revolutionary élan has drawn some former leftists to the neo conservative side. |
Одним из способов отвлечения внимания является использование старой, антиимпериалистической риторики левых. | One way to deflect the attention is to borrow the old anti imperialist rhetoric of the left. |
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория. | In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory. |
Плакат Объединённых левых (Izquierda Unida) с требованиями об уплате налогов церковью. | On its website, an article by Isidro Catela addresses various questions Advertising campaign by the United Left (IU) in favour of the Church IBI tax payment. |
Участники мероприятия подписали меморандум о создании союза левых партий Таможенного союза. | The event participants signed a memorandum of an alliance of leftist parties of the Customs Union. |
Также в 2000 2004 годах участвовала в работе Европейских антикапиталистических левых. | The party participates both in the European Anticapitalist Left and the Party of the European Left. |
Она была активистка правых, в то время как я активистка левых. | She's an activist from the Right, and I'm an activist from the Left. |
Это та идея, которая объединяет нацию, левых и правых, в мрачном решении. | It is the kind of message that unites the nation, left and right, in grim resolve. |
В политике левых должно прослеживаться явное желание помочь бедным, больным и несчастным. | A clear commitment to the poor, the sick, and the unfortunate must be the message of the left. |
Лучше всего это можно сделать через участие Левых в региональных ( länder ) правительствах. | The best way to achieve this is through the Left s participation in regional ( länder) governments. |
По всей Латинской Америке избиратели озвучивая свои экономические надежды избрали новых левых. | Across Latin America, voters voicing their economic hopes have opted for a new left. |