Перевод "легочный ствол" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
легочный ствол - перевод : легочный - перевод : легочный - перевод : ствол - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эта труба до разделения легочный ствол. | And I've drawn it as one tube with no split and this is the pulmonary trunk. Pulmonary trunk. |
Легочный ствол разделяется на левую и правую легочные артерии. | So blood is headed towards the lungs, going first through the trunk, and of course after the trunk, there is left and right I write that up here pulmonary arteries are next. |
Венозная кровь поступает из правого желудочка в легочный ствол, затем по артериям в легкие. | And actually it stop there because of my arrows, but you can actually see now deoxygenated blood kind of goes from the right ventricle, through the pulmonary trunk, through the arteries and into the left and right lung. |
Назовем его Легочный клапан. | Call it Pulmonary valve. |
Так как слово легочный означает легкие. | Because the word pulmonary means lungs. |
Ствол. | A rod. |
Ствол. | The gun. |
Итак, здесь находится легочный кровеносный сосуд. Я использую термин легочный, так как он идет к или от легких. | So this right here is the pulmonary I'm using the word pulmonary because it's going to or from the lungs. |
Ствол прямой. | ft., 39.59. |
Хороший ствол. | Nice weapon. |
Легочный клапан отделяет правый желудочек от легочной артерии. | The pulmonic valve separates the right ventricle from the pulmonary artery. |
Ствол имеет пламегаситель. | It has a chrome plated bore. |
Просто короткий ствол. | Just a short trunk. |
Это ствол автомата. | It is the barrel. |
Ствол не наводи. | Muzzle discipline. |
Очень длинный ствол. | Isn't that barrel too long? No. |
Вычистите ствол этой винтовки. | Clean the barrel of this rifle. |
Ствол основная часть дерева. | The trunk is the main part of a tree. |
Ствол, похоже, в порядке. | This revolver seems to work fine... |
Основной ствол, основное течение ледника движется справа налево, и этот ствол стремительно убывает. | The main stem, the main flow of the glacier is coming from the right and it's going very rapidly up that stem. |
Покупаю ствол (Я же босс) | Buy a gun (the boss) |
Следующая строка кода вырастить ствол. | Next line of code make a stem. |
Думаю, этот ствол длиннее вашего. | I guess the barrel's longer than yourn. |
Она как как ствол дерева. | It's like the... Like the trunk of a tree. |
Он навел на меня ствол. | He pulled a gun on me. |
Ствол производится из оружейной нержавеющей стали. | The barrel is made from stainless steel. |
Печеночный ствол доставляет кислород к печени. | Hepatic trunk it delivers oxygen to the liver. |
Заменить Хантавирусы, вызывающие хантавирусный легочный синдром на Хантавирус, вызывающий геморрагическую лихорадку с почечным синдромом . | Replace Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome with Hantavirus causing hemorragic fever with renal syndrome . |
Имеет прямой ствол с коричневато серой корой. | Its trunk is straight, with a brownish gray bark. |
Ствол может достигать одного метра в диаметре. | The trunk reaches a diameter of up to one meter. |
Порох слишком силён или ствол слишком мягкий? | Powder too strong or barrel too weak? |
Ты не хочешь направлять этот ствол на меня. | You don't want to point that gun at me. |
Ствол дуба ядовит, потому что там прячется змея? | Is the trunk of the oak poisonous because a snake hides in it? |
Один коп свой ствол потерял во время беспорядков. | A cop lost his handgun during the riot. |
Я использую тюльпановый узел чтобы сделать ствол ружья. | I am going to use tulip twist to make the gun barrel. |
Похоже что мы закрепили ствол в нужном положении. | It locks like we have fixed the barrel in proper position. |
Просто короткий ствол. Прикрепил его снизу к ёлке. | Now we are going to put the crown of thorns on the head of the sculpture. |
Отек от эпидурального кровотечения давит на мозговой ствол. | The swelling from the epidural bleed is pressing on his brain stem. |
Он долго не мог зажечь спичку о ствол березы. | He was long unable to strike a match against the bark of a birch. |
Модель 444 Ultralite компактный, калибр .44 ствол 10.16 сантиметра. | Model 444 Ultralite Compact .44 with a 4 barrel. |
Изогнутый ствол может достигать до 45 см в диаметре. | The crooked trunk can be up to 45 cm in diameter, slightly flanged at the base. |
Изогнутый ствол может достигать до 30 см в диаметре. | The crooked trunk can be up to 30 cm in diameter, slightly flanged at the base. |
quot Свергнув меня, вы лишь срубили ствол дерева свободы. | quot In overthrowing me, you have only cut down the trunk of the tree of liberty. |
Я возьмусь за голову, а ты за ствол Ладно... | I'll grab the head and you can handle the shaft. |
Есть достаточно денег в ствол, чтобы покрыть все расходы. | There are enough money in the trunk to cover all the expenses. |
Похожие Запросы : легочный тракт - легочный клапан - легочный статус - легочный сурфактант - легочный резерв - сердечно-легочный - легочный фиброз - легочный вентилятор - легочный препарат - идиопатический легочный фиброз - ствол гайка