Перевод "лимонада" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Lemonade Lemonades Soda Sodas

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

лимонада.
Lemonade.
Том выпил лимонада.
Tom drank lemonade.
Том отхлебнул лимонада.
Tom took a sip of lemonade.
Хочешь лимонада, Арни?
Lemonade, Arnie?
Хотите ещё лимонада?
How about some more lemonade?
Выпейте ещё лимонада.
Have some more lemonade.
Они пьют много лимонада.
They drink a lot of lemonade.
Том сделал глоток лимонада.
Tom took a sip of lemonade.
Налить вам ещё лимонада?
Will you have some more lemonade?
Не лишать же детей лимонада.
Children are better off with lemonade.
Пожалуйста, минеральной воды и лимонада.
Now get some mineral water and a few lemonades, waiter. Please.
Как насчет порции отличного прохладного лимонада?
How about some nice cold lemonade?
4 ящика лимонада. 1, 2, 3, 4.
4 crates of lemonade.
Сын попросил лимонада, и отец отправился в бар на поиски.
His son asked him for some lemonade and Dad went to the concession stand to buy it.
Оидишь здесь весь день со стаканом лимонада и двумя книгами, даже в автомат не играешь?
Sitting here all afternoon with one limeade and two books, and you don't even play the game.
В СССР существовал вариант и из семи фигур (камень, ножницы, бумага, карандаш, огонь, вода, бутылка лимонада).
Bird beats water (by drinking it) stone beats bird (by hitting it) and stone loses to water (because it sinks in it).
Мы пели, и танцевали и затем выпили лимонада, а затем... вроде я отключилась, или ещё что.
We sang and then we danced and then we had some lemonade and then... it's almost as if somebody slugged me or something.
Когда я покупал небольшую бутылку лимонада в ближайшем магазинчике, абсолютное отсутствие претенциозности у хозяина магазина выглядело как совершенно характерное для маленького городка.
When I picked up a small bottle of Russian style lemonade in a convenience store, the owner's lack of pretension certainly seemed characteristic of such a little town.
Сегодня у нас есть только такой лимонад! сказал он, и, слово за словом, наш разговор перетек от обсуждения лимонада к падению американской империи.
We just got those in today! he said, and as things tend to do here, conversation soon verged from lemonade to the fall of the American empire.