Перевод "лимонный леденец" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Леденец - перевод : леденец - перевод : Леденец - перевод : лимонный леденец - перевод : леденец - перевод : лимонный - перевод : лимонный - перевод : леденец - перевод : лимонный леденец - перевод :
ключевые слова : Lollipop Candy Mint Lolly Cane Lemon Juice Meringue Lime

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лимонный.
Lemon.
Это леденец?
Is that candy?
Лимонный 1color
LemonChiffon1
Лимонный 2color
LemonChiffon2
Лимонный 3color
LemonChiffon3
Лимонный 4color
LemonChiffon4
Том протянул сыну леденец.
Tom handed his son a lollipop.
Леденец, колесо, фрисби, улитку.
Lollipop, wheel, frisbee, snail.
Мне лимонный чай, пожалуйста.
Bring me lemon tea, please.
Попробуйте дать ему леденец, шериф.
Try him with a lollipop, Sheriff.
Мы возьмём леденец у ребёнка.
We'll take the candy off that baby.
У пирога был лимонный привкус.
There was some taste of lemon in the cake.
У этого салата лимонный вкус.
This salad has a lemon taste.
Слушай, баклажаны не добавить лимонный
Listen, eggplants not add lemon why lemon?
Я весь день искал лимонный сок.
I have been looking for lemon juice all day long.
Я весь день искала лимонный сок.
I have been looking for lemon juice all day long.
Вместо уксуса часто используется лимонный сок.
Lemon juice is often used instead of vinegar.
Почему лимонный Это не для меня!
It's not for me!
Не топай так лимонный торт опадет.
Don't walk heavy or the lemon cake will fold.
Опять поздравляю, мы сделали большого размера леденец.
Again, congratulations, we have made a large size lollipop.
Катопсилия помона или лимонный мигрант (семейство белянок).
Oriental Lemon Emigrant.
Сок лимонный, но на вкус как апельсиновый.
The juice is lemon but tastes like orange one.
Арахисовую. Вы хотите персиковый или лимонный чай?
Pinenut dressing.. Would you like peach or lemon for your tea?
Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок.
Chicken stock, egg yolks and lemon juice.
овор т, здесь подают прекрасный лимонный щербет.
They serve an outstanding lemon squash.
Тем же образом как мы сделали предыдущий леденец.
In the same as we did previously with lollipop.
Это еще проще, чем отобрать леденец у младенца.
Aw. That would be like stealing milk from a baby.
На пример как леденец, колесо, фрисби, улитка так далее.
For example lollipop, wheel, frisbee, snail and so on.
Он только протянул этот леденец как то вот так.
He just kind of held the lollipop out like this. (Laughter)
Опять поздравляю, мы сделали леденец на палочке из одного шарика.
Congratulations again, we have made one balloon lollipop.
Ты должен отдать этот леденец прекрасной женщине, которая стоит рядом с тобой .
'You need to give a lollipop to the beautiful woman next to you.'
Вам давали маленький желтый значок пионера полио и еще вы получали леденец на палочке.
If you were a child in the 1950s and you were part of this trial, you received the chance of getting a polio vaccine, remembering that you might have received a placebo shot.
Чтоб скульптурка выглядела более похожей на леденец нам нужно прикрепить к ней своего рода палочку.
To make this sculpture look more like lollipop we have to attach stick to the balloon.
Как видите, работа делается вообщем то тем же образом как мы делали маленького размера леденец.
As you can see, the work is done is pretty much in the same fashion, as it's done with smaller size lollipops.
Девушка, облизывающая леденец на обложке альбома, это вымышленный персонаж, созданный группой Crazy Town, известный как Маленькая Лолита ().
The girl licking the lollipop on the cover of the album is a fictional character created by Crazy Town, known as Little Lolita .
Мы можем прикрепить палочку, чтобы выглядела как леденец на палочке, тем же способом как мы сделали ранее.
We can attach the stick to make it look as a lollipop in the same way as we did it previously.
Но когда пища состоит из простых молекул, например, леденец, тогда некоторые из этих трудяг остаются без работы.
But, if a food is made of simple molecules, like a lollipop, some of these workers are put out of a job.
Как видите, мы работаем скульптурку вообщем то в том же стиле, как мы делали предыдущею, маленкую скульптурку леденец.
As you can see, we work the sculpture basicaly in the same way, the same fashion as we did previously with small one balloon lollipop.
Я взяла леденец, и ты тут же сделал это невероятно строгое выражение лица, ты посмотрел на моих родителей и сказал
As soon as I did, you got this incredibly severe look on your face, looked at my mom and dad and said, 'Look at that!
Овощи, яйца и рыба часто мариновались в плотно закрытых банках, содержащих солёную и кислую жидкости (лимонный сок, вержус или уксус).
Vegetables, eggs or fish were also often pickled in tightly packed jars, containing brine and acidic liquids (lemon juice, verjuice or vinegar).
Был также лимонный сок, хотя и не в таком большом количестве, как обычно брали другие полярные исследователи для профилактики цинги.
There was also lemon juice, though not as much of this precaution against scurvy as other polar explorers usually thought necessary.
И потом ты посмотрел на парня рядом со мной, улыбнулся, полез в своё ведро, вытащил оттуда леденец, протянул его парню и сказал
Then you looked at the guy next to me, smiled, reached into your bucket, pulled out a lollipop, held it out to him and said,
Когда я сравнила их с немаринованной курицей, которую я использовала в качестве контроля, оказалось, что лимонный сок работает лучше всех, снижая количество канцерогенов на 98 .
When compared with the unmarinated chicken, which is what I used as my control, I found that lemon juice worked by far the best, which decreased the carcinogens by about 98 percent.
В самом деле, когда вы нажали на флэш накопитель корпуса, был Волшебник из страны Оз Вы знаете, Жевуны пение, поэтому видеоклип подошел Представим леденец гильдии...
In fact, when you clicked on Thumb Drive Corps, there was a Wizard of Oz, you know, the Munchkins singing, so a videoclip came up We represent the lollipop guild...
Каждый оттенок цвета они были соломенный, лимонный, оранжевый, кирпичный, ирландский сеттер , печени, глины, но, как сказал Сполдинг, было не так много, кто имел реальный яркий огненно цветной оттенок.
Every shade of colour they were straw, lemon, orange, brick, Irish setter, liver, clay but, as Spaulding said, there were not many who had the real vivid flame coloured tint.

 

Похожие Запросы : леденец палки - леденец человек - леденец женщина - леденец человек - лимонный мирт - лимонный закон