Перевод "лиса погони" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А ЛИСА . А...ЛИСА. | 'All ice.' 'al ice.' |
Лиса... | Fox... |
Лиса! | Fox! |
Лиса | Fox |
Пришла лиса. | A fox came along. |
Где лиса? | Where's the fox? |
Потерпи, Лиса. | Hold on, Fox. |
А лиса) | (Alice ... Al ice) |
звук погони | звук погони |
Лиса Кварши отвечает | Lisa Quarshie replies |
Лиса дикое животное. | A fox is a wild animal. |
Он хитрая лиса. | He is a sly fox. |
Легкомысленна, как лиса. | Careless, like a fox. |
Это конец погони? | This is the end of the chase. |
Это как, лиса нечестна. | It's like, the fox is dishonest. |
Бораназ прямо как лиса. | Boreanaz is a straightup fox. |
Да, хитрющий, как лиса. | Yeah, dumb like a fox. |
Лиса худший вид волка. | That's the worst kind of wolf. |
Лиса спряталась в дуплистом дереве. | The fox hid in the hollow tree. |
Лиса и медведь жили вместе. | The fox and the bear lived together. |
Каждая лиса свой хвост хвалит. | Every fox praises its tail. |
Мне не нравится слово лиса . | I'm not comfortable with the word fox. |
Я думала, что это лиса. | I thought he was a fox. |
Вас ранили во время погони? | I suppose you got shot in a stickup? |
Слежки, погони за пожарными машинами? | Peeking through keyholes? Chasing after fire engines? |
Четвертая, пятая, шестая... звук погони | Four, five, six. Don't be afraid. |
Та лиса, должно быть, убила курицу. | That fox must have killed the hen. |
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. | A cornered fox is more dangerous than a jackal. |
Ты это, Лиса, что там бубнишь? | What are you mumbling there, Lisa? |
Кот и Лиса, веселье и счастье. | The Cat and the Fox joy and happiness. |
После недолгой погони полиция поймала его. | After a short pursuit, the police caught him. |
Не бойся погони и не страшись! | Do not fear being overtaken, nor have dread of any thing. |
Не бойся погони и не страшись! | Have no fear of being overtaken, nor be afraid of treading through the sea. |
Говорят, что лиса хитрее любого другого животного. | It is said that the fox is more cunning than any other animal. |
Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку. | The quick brown fox jumps over the lazy dog. |
Говорят, что лиса хитрее всех прочих животных. | People say that the fox is more cunning than other animals. |
Говорят, что лиса хитрее всех прочих животных. | They say that foxes are more cunning than any other animals. |
Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку. | The quick brown fox jumps over a lazy dog. |
Лиса, переворачивание рок, лежал мертвый на земле. | the fox, rolling over the rock, lay dead on the ground. |
И стала лиса вместе с ними жить. | And so the fox became to live with them. |
Так была наказана лиса, хитрая и жадная. | That's how the fox got punished. |
Ты лиса это, что там бубнишь, а? | It's you, fox, mumbling behind my back, eh? |
Это как лиса, которая следит за курятником. | We've got the fox watching the henhouse here. |
Давайте сначала предположим, что лиса в третьем доме. | Let us first assume that the fox is kept in the third house. |
Фауна представлена такими животными, как волк, лиса, заяц. | Fauna is represented by such animals as wolf, fox and rabbit. |
Похожие Запросы : сцена погони - необходимость погони - хитрая лиса - Арктическая лиса - Серебряная Лиса - белая лиса - лиса белка - рыжая лиса - высокая скорость погони - восточная лиса белка