Перевод "лицемер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лицемер - перевод : лицемер - перевод : лицемер - перевод : лицемер - перевод :
ключевые слова : Hypocrite Hypocritical Phony Liar Bloody

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лицемер.
That rascal!
Том лицемер.
Tom is a hypocrite.
Ты лицемер.
You're a hypocrite.
Вы лицемер.
You're a hypocrite.
Том лицемер.
Tom is hypocritical.
Ты, лицемер!
You hypocrite!
Вот лицемер!
What a hypocrite!
Какой лицемер!
What a hypocrite!
Я лицемер.
I'm a hypocrite.
Встань, лицемер.
Arise, dissembler.
Ты такой лицемер.
You're such a hypocrite.
Том такой лицемер.
Tom is such a hypocrite.
Я не лицемер.
I'm not a hypocrite.
Он такой лицемер.
He is such a hypocrite.
Ты толстый лицемер.
You're a fat hypocrite.
Ну и лицемер!
What a dirty hypocrite!
Лицемер с лошадиной рожей?
Am I a horsefaced hypocrite?
остановитесь! оставьте ее, лицемер.
Leave her alone, you hypocrite.
Вы еще и лицемер.
You are a hypocrite.
Я думаю, что Том лицемер.
I think Tom is hypocritical.
Я знаю, что я лицемер.
I know I'm a hypocrite.
Он либо лицемер, либо испытывает тебя.
He's a hypocrite, or he's testing you.
Честно говоря, он скорее лицемер, чем патриот.
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.
чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
Ага, конечно, этот старый лицемер всегда так выражается.
Yeah, sure, that's how he acted, the old hypocrite.
Да ведь вы позёр, злой, грязный, маленький лицемер!
Why, you posturing, evilminded, dirty, little hypocrite!
Что же до Атта Миллза, то он главный лицемер.
As for Egya Atta, he is the chief Hypocrite.
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge.
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour but through knowledge shall the just be delivered.
И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдет пред лице Его!
This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him.
И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдет пред лице Его!
He also shall be my salvation for an hypocrite shall not come before him.
Но не надейся, лицемер, что ты спасешься и спасешь своих сообщников. Ты умрешь как предатель.
But don't think you'll save yourself, you hypocrite, or your accomplices either.
Существует истина, которую должен познать каждый, чтобы обрести мир и если он не хочет жить как лицемер.
There is a truth to which every human being must reach to find peace, if they don t want to live like a hypocrite.
Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye.
Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
Лицемер, который таким образом оказывает помощь, подобен гладкой скале, покрытой землёй, на которую обрушился ливень и смыл землю, оставив скалу голой.
His charity may be likened to the rainfall on a rock which had only a thin layer of soil upon it.
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
When souls are reunited (with the bodies)
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
And when the souls are paired.
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
when the souls shall be coupled,
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
And when the souls he paired,
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
And when the souls shall be joined with their bodies
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
When the souls are paired.
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
when the souls shall be rejoined (with their bodies),
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
And when souls are reunited,