Перевод "ловить в огне" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ловить в огне - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нечего ловить. | It's a goner. |
Ловить попутку. | Hitchhiking. |
Ловить рыбу в озере запрещено. | Fishing is prohibited in the lake. |
Ловить слезинки в собственной руке | Catching teardrops in my hands |
Пошли ловить рыбу! | Let's go fishing. |
Я люблю ловить рыбу в реке. | I like to fish in the river. |
Как в Москва реке налимов ловить! | Yes, I thought of going fishing in the Moscow River. |
Ловить рыбу не моё. | Fishing just isn't my line. |
Они пошли ловить рыбу. | They went fishing. |
Они умеют ловить рыбу. | They can fish. |
Он поехал ловить рыбу. | He went fishing. |
Здесь можно ловить рыбу? | Are you allowed to fish here? |
Том любит ловить рыбу. | Tom loves to fish. |
Том обожал ловить рыбу. | Tom loved fishing. |
Там можно ловить рыбу? | Can we fish there? |
Том умеет ловить птиц. | Tom knows how to catch birds. |
Ты умеешь ловить рыбу? | Do you know how to fish? |
Вы умеете ловить рыбу? | Do you know how to fish? |
Я люблю ловить форель. | I like fishing for trout. |
Не пытайся ничего ловить. | You've been on the move. All your life you must be on the move! So one time I tell you, |
Тебе пора ловить сумку. | What are you talking about? I got a bag for you to catch. |
Антонио пошел ловить рыбку. | Didn't we catch enough? |
Здесь вам ловить нечего. | There's nothing doing here for gold. |
Вы пытаетесь ловить рыбу в мутной воде? | Are you trying to fish in troubled waters? |
...будут неделями ловить танк в прицел. Огонь | couldn't get a moving tank in his sights in a week. |
Где они нас будут ловить? В НьюЙорке? | Where will they catch us, in New York? |
В огне. | She's on fire. |
Мы не собираемся ловить Тома. | We're not going to catch Tom. |
Я не умею ловить рыбу. | I don't know how to fish. |
С этим мне нечего ловить. | Well, I can't do anything with these. |
Вы собрались ловить там бабочек? | Do you think you'll catch butterflies up there? |
Я помогала его ловить! Нет. | I helped capture him! |
ставить капканы, ловить рыбу, охотиться. | Setting traps, fishing and hunting. |
Ставить капканы, ловить рыбу, охотиться. | Setting traps, fishing and hunting. |
Ничего, я люблю ловить дичь. | No need, I love catching game. |
Никому не позволю ловить туко в моём доме. | I would not let people into my house just to hunt for these lizards. |
Земля в огне | Burning below |
Квартира в огне. | The flat is on fire. |
Дом в огне! | The house is burning! |
Рим в огне. | Rome is burning. |
Европа в огне. | Frits Slomp a.k.a. |
Оно в огне.. | It's on fire... |
Небо в огне. | It's like the sky's on fire. |
Я могу научить тебя ловить рыбу. | I can teach you how to fish. |
У Тома отлично получается ловить жуков. | Tom is very good at catching bugs. |
Похожие Запросы : в огне - в огне - в огне - сердце в огне - Человек в огне - горит в огне - Крыша в огне - Дом в огне - был в огне - будучи в огне - в огне (р) - в огне (р) - утилизировать в огне - получил в огне