Перевод "логистическая отрасль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

логистическая - перевод : логистическая отрасль - перевод : логистическая отрасль - перевод :
ключевые слова : Industry Industries Branch Immigrants Burgundy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И термин логистическая функция породил имя логистическая регрессия.
And the term logistic function, that's what give rise to the name logistic progression.
Строительная отрасль
Construction industry
Отрасль промышленности
Type of industry
Так линейная регрессия и логистическая регрессия это различные алгоритмы или нет?
So are linear regression and logistic regression different algorithms or not?
Присутствует также текстильная отрасль.
Also textile industry is present in the town.
Отрасль Страна Вид деятельности
Country Activity
Отрасль Страна Вид деятельности
Sector Country Activity
Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall.
Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well whose branches run over the wall
Вот логистическая система, маленький кусочек той, которую мы в данный момент создаем.
Here's a logistics system, a small piece of one that we're currently building.
Постепенно отрасль пришла в упадок.
But the industry s been in decline.
Подходящий пример дает ядерная отрасль.
The nuclear industry provides a suitable example.
Это распространяется на всю отрасль.
All of this stuff starts moving into industry.
Отрасль Страна Деятельность Проектный период
Sector Country Activity Assistance period
Отрасль Страна Вид деятельности Период содействия
Sector Country Activity Assistance period
И, кстати термины сигмоида и логистическая функция по сути синонимы и означают то же самое.
And, by the way, the terms sigmoid function and logistic function are basically synonyms and mean the same thing.
Промышленная отрасль потеряла 1,8 миллионов рабочих мест.
Manufacturing has lost 1.8 million jobs.
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива.
But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
Этика это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct.
Таким образом, производственная отрасль работает должным образом.
So the production side is working.
Табачная отрасль в этом районе не развита.
Tobacco production's way down in this area.
Но это показывает насколько крупна данная отрасль бизнеса.
That should be seen as an indicator of how big this business is.
Насколько ... насколько логистическая сторона бизнеса важна, важный опыт, который я имел, был связан с производством в промышленности полупроводников.
As far the... as far as the logistic side, the closest experience I've had to that has been manufacturing background in semiconductors.
Как и любая другая высокотехнологичная отрасль, она постоянно развивается.
Like any other high tech industry, it is constantly evolving.
Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
Any service intensive industry faces the same challenges.
Экономических выгод от рабства не получает ни одна отрасль.
No industries economically benefited from slavery.
Энергетика это мировая отрасль размером в 6 триллионов долларов.
Energy's a six trillion dollar business worldwide.
Банкир должен понимать бизнес предпринимателя и его отрасль промышленности.
The banker has to understand the entrepreneur's business and its industry sector.
Химическая стекольная Электротехническая отрасль Стройиндустрия Продукты питания, услуги, другие
Chemistry glass Mechanical, electrical branch Building construction Food, services, others
Как отрасль медицины, официальный статус получила в 1970 1980 годах.
In these years of nuclear medicine, the growth was phenomenal.
Банк начал свою отрасль банковской системы, открывшись в Виндзоре, Scotiabank.
The bank launched its branch banking system by opening in Windsor, Nova Scotia.
Отрасль рыболовства занимает важное место в социально экономическом развитии Индии.
The fisheries sector occupies an important place in the socio economic development of India.
Воздействие на отрасль было огромным, и семьи были в отчаянии.
It really impacted their industry and these families were desperate.
Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний.
And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs.
Не удивительно, поскольку это самая гибкая отрасль во всём мире.
Not surprising, the most opportunistic industry in the whole world.
И вас приветствуем, Бургундский герцог, Сочлен и отрасль царственной семьи.
And, as a branch and member of this royalty, we do salute you, Duke of Burgundy.
Каждая отрасль столкнется с риском быть перевернутой с ног на голову.
Every industry will be at risk of being turned on its head.
Фармацевтическая отрасль теперь занимает более 16 от общего промышленного производства страны.
Pharmaceuticals now account for more than 8 of the country's manufacturing production.
Несмотря на небольшие размеры компании, AMC привнесла ряд инноваций в отрасль.
Although small in size, AMC was able to introduce numerous industry innovations.
И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет откорня его
A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.
И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет откорня его
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots
а) консультативные услуги устойчивое развитие строительного сектора, включая отрасль строительных материалов
(a) Advisory services sustainable development of the construction sector including the building materials industry
На Ямайке добыча бокситов и глинозема представляет собой основную отрасль экономики.
For Jamaica, bauxite and alumina are the mainstay of the economy.
Эта отрасль обеспечивает весь экспорт территории и является важным источником занятости.
This industry provides all of the Territory apos s exports and is an important source of employment.
Иронично, что ответственным за оборонную отрасль президент назначил именно Бернарда Баруха.
President Wilson appointed Bernard Baruch to head the War Industries Board.

 

Похожие Запросы : логистическая цепь - логистическая модель - логистическая сектор - логистическая система - логистическая информация - логистическая система - логистическая функция - логистическая оценка - логистическая сеть - логистическая помощь - логистическая носитель - логистическая система