Перевод "логическая стройность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стройность - перевод : стройность - перевод : логическая стройность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Логическая играName | Logic Game |
Логическая игра GFingerPoken | GFingerPoken logic game |
Логическая игра blackbox | Blackbox Logic Game |
Полосатое платье подчеркивает её стройность. | Her striped dress accentuates her slimness. |
Логическая игра с числами | A number logic game |
Карты это логическая задача. | Cards are a matter of logic. |
Прежде всего логическая последовательность. Ну и как это сделать? Прежде всего логическая последовательность. | First of all, logical progression. |
Не без оснований был ее стройность. | Not without reason was its slenderness. |
Логическая игра, основанная на Sokoban | Logic game based on Sokoban(TM) |
Логическая игра с распутыванием плоских графов | Puzzle game involving untangling planar graphs |
Уникальная логическая игра с квадратами и кубами | Phlipping squares will never be the same again |
Логическая архитектура ArcNET кольцо с маркерным доступом. | It appears this was when the name changed from ARCnet to ARCNET. |
Ме льница логическая настольная игра для двоих игроков. | The game is for two players each player has three men. |
Полноцветная логическая игра в аркадном и тактическом режимах | Colorful Logic game with arcade and tactics modes |
Вот простая логическая загадка, которая покажет полезность моделей. | For example, when the Federal Government, when they wanted to, when they were trying to decide how to auction off the federal airwaves, right, for cell phones, they wanted raise as much money as possible. Well to test auction designer were best they ran some experiments. |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | Who created you then formed your symmetry, then gave you right proportion, |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | The One Who created you, then moulded you, then made you proper? |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | who created thee and shaped thee and wrought thee in symmetry |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | Who created thee, then moulded thee, then proportioned thee? |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | He Who created you, and formed you, and proportioned you? |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | Who created you, shaped you, and made you well proportioned, |
Который сотворил тебя, дал тебе стройность, все в тебе соразмерил, | Who created thee, then fashioned, then proportioned thee? |
Ну и как это сделать? Прежде всего логическая последовательность. | Okay, so how do you do that? |
Ну и как это сделать? Прежде всего логическая последовательность. | Well, first of all, logical progression. |
определение интеграции электронной сети сообщений (логическая сеть DSIS) между организациями | definition and integration of an electronic messaging network (DSIS Logical Network) between organisations |
Логическая игра на угадывание чисел, также известная, как Быки и коровы | A guess the number game, aka Bulls and Cows |
Логическая основа представлена в соответствии со стандартной моделью, используемой другими департаментами. | VI.20 The presentation of the logical framework follows the standard model used by other departments. |
Логическая основа для всех пяти субрегиональных представительств разработана с использованием общих формулировок. | The logical framework is formulated in generic terms for all five subregional offices. |
По сути в докладе присутствуют необходимая гармония и симметрия, а также логическая притягательность. | There is indeed a compelling harmony and symmetry and a logical attractiveness in the report. |
В Центральной и Восточной Европе в данных двух процессах не всегда соблюдалась логическая последовательность. | In Central and Eastern Europe these two processes have not always followed a logical sequence. |
Реакции приспособления кратки, но полезны это когнитивная, логическая, и эмоциональная репетиция возможных последующих трудных времен. | We cannot skip what risk communicators call the adjustment reaction phase, during which we may become temporarily overanxious and hypervigilant, and may even take precautions that are technically unnecessary or premature. |
Реакции приспособления кратки, но полезны это когнитивная, логическая, и эмоциональная репетиция возможных последующих трудных времен. | Adjustment reactions are brief, but useful a cognitive, logistical, and emotional rehearsal for possible hard times ahead. |
Здесь, г н Председатель, налицо полная логическая связь с тем, что Вы говорили относительно взаимоотношений с региональными организациями. | Sir, there is coherence here with what your presidency has been saying about relations with regional organizations. |
Oxyd логическая компьютерная игра, выпущенная для платформ Amiga, Atari, Macintosh, PC, и NeXT компанией Dongleware Verlags GmbH в 1992 году. | Oxyd is a computer puzzle game released for the Amiga, Atari ST, Macintosh, PC, and the NeXT platform by Dongleware Verlags GmbH in 1990. |
Такая дешифровка не просто логическая головоломка она стала чем то, крепко связанным с вопросами политики и культурной истории Южной Азии. | Deciphering the script is not just an intellectual puzzle it's actually become a question that's become deeply intertwined with the politics and the cultural history of South Asia. |
Поскольку логическая основа бюджета по программам идентична основе двухгодичного плана по программам, сократилось время, необходимое для подготовки предлагаемого бюджета по программам. | Because the logical frameworks in the programme budget are identical to those in the biennial programme plan, the time required to prepare the proposed programme budget has been reduced. |
Рабочая группа согласилась с тем, что существует логическая связь между стандартами и техническими регламентами в отношении дальнейшего развития национальной и региональной деятельности. | The Working Party agreed that there was a logical link between standards and technical regulations in the further development of national and regional work. |
Что интересно, так это логическая точка зрения отношений между истинными значениями простых предложений и истинными значениями сложноподчиненных предложений, составленными из простых предложений. | What is interesting from a logical point of view is the relationship between the truths values of simple sentences and the truth values of compound sentences, within which the simple sentences are contained. |
Чтобы добиться таких изменений, требуется убедительная и основательная национальная политика, способная придать стройность действиям правительства, а также дать правильные сигналы и мотивацию к стимулированию рыночных преобразований . | In order to achieve such changes, convincing and solid national policies are required, which could bring structure to government actions as well as provide the right signals and motivations to encourage market transformation . |
Hotel Mario логическая видеоигра с элементами платформера, разработанная студией Fantasy Factory и выпущенная фирмами Philips и Nintendo в 1994 году на платформе CD i. | Hotel Mario is a computer puzzle game developed by Fantasy Factory and published by Philips Interactive Media and Nintendo for the Philips CD i in 1994. |
kblackbox интересная логическая игра с графическим интерфейсом. За её основу была взята игра blackbox из ОС emacs. Большая часть этого руководства взята из справки emacs. | kblackbox is a nice logical game, inspired by the emacs blackbox game. A major part of this help file is based on the original emacs help. |
Что касается повестки дня Второго комитета, то мы надеемся, что более транспарентная, логическая структура, которую мы наметили, позволит нам в значительной степени усовершенствовать работу Комитета. | With respect to the agenda of the Second Committee, we hope that the more transparent, logical structure we have outlined will enable us to rationalize the Committee apos s functioning to a large extent. |
Друг его, вступив в разговор с ним, сказал ему Ты разве не веруешь в Того, кто сотворил тебя из персти, потом из семени и наконец дал тебе стройность человека? | Disputing with him, his companion said Do you disbelieve in Him who created you from dust, then a drop of semen, then formed you into a man? |
Друг его, вступив в разговор с ним, сказал ему Ты разве не веруешь в Того, кто сотворил тебя из персти, потом из семени и наконец дал тебе стройность человека? | His companion debating with him answered, What! You disbelieve in Him Who has created you from dust, then from a drop of liquid, and then created you as a complete man? |
Похожие Запросы : логическая схема - логическая программа - логическая модель - логическая последовательность - логическая система - логическая топология - логическая схема - логическая бомба - логическая последовательность - логическая необходимость - логическая эволюция - логическая авиаперелета