Перевод "логический уровень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уровень - перевод : логический - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : логический уровень - перевод : логический уровень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
логический | boolean |
Логический | Object |
Логический инверторStencils | Logical Inverter Gate |
Логический дискOptical Disc device type | Storage Volume |
Передатчик направляет небольшой ток (порядка 3,5 мА) в один из сигнальных проводников, в зависимости от того, какой логический уровень надо передать. | In a typical implementation, the transmitter injects a constant current of 3.5 mA into the wires, with the direction of current determining the digital logic level. |
Sender protocol address (SPA) Логический адрес отправителя. | Sender protocol address (SPA) internetwork address of the sender. |
Target protocol address (TPA) Логический адрес получателя. | Target protocol address (TPA) internetwork address of the intended receiver. |
Сегодня эти слова обретают особый логический смысл. | Today those words assume a compelling logic. |
Я имею в виду не логический недостаток. | I don't just mean a logical defect. |
VMBus это логический канал, осуществляющий взаимодействие между разделами. | The VMBus is a logical channel which enables inter partition communication. |
После заключения ДВЗЯИ следующий логический шаг состоит в | Following the conclusion of CTBT, the next logical step should be to negotiate an FMCT while bringing the CTBT into effect. |
Это ПЛК Siemens S7 400, программируемый логический контроллер. | That's a Siemens S7 400 PLC, programmable logic controller . |
Как я уже сказал, это будет логический эквивалент... | As I said, this is the logical equivalent of ... |
Действительно, существуют два вида скользкого пути логический и социологический. | Indeed, two types of slippery slopes logical and sociological exist. |
Логический язык Ложбан , должно быть, трудный, не так ли? | The logical language Lojban is probably difficult, isn't it? |
Криминалистическая версия гносеологический, логический и психологический аспекты Учебное пособие. | Криминалистическая версия гносеологический, логический и психологический аспекты Учебное пособие. |
При конвертации в логический тип, следующие значения рассматриваются как FALSE | When converting to boolean, the following values are considered FALSE |
Это не более чем тривиальный логический оператор с четырьмя состояниями входа выхода. | It is nothing more than a trivial logic gate with four input output states. |
В старших классах мне очень нравилось программирование, меня привлекал логический ход событий. | When I was in high school, I loved to program computers, so I sort of liked the logical flow of events. |
Конкретно, я надеюсь, что Вы сможете распознать логический аргумент, который является доказательством. | Concretely I expect you to be able to recognize a logical argument that is a proof. |
Определяет логический диапазон. Чтобы использовать в качестве литерала, всегда нужно ставить бэк слеш. | Denotes a logical range. Must always be escaped within a character class. |
Это будет логический эквивалент эксперимента... вам будет легко следить за ним и понимать... | This is the logical equivalent of the experiment... will be easywatch it and understand ... |
Маловероятно, что клиенты купят про дукцию, пока они не прошли через этот логический процесс... | Customers are unlikely to purchase a product until they have gone through the logical process of AIDA. |
Я имею в виду не логический недостаток. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение. | I don't just mean a logical defect. I mean a bad explanation. |
Для определения входа процессора в SMM может потребоваться цифровой логический анализатор (дополнительное отладочное оборудование). | A digital logic analyzer may be required to determine if the CPU has entered SMM (checking state of SMIACT pin of CPU). |
Обратите также свое внимание, что логическое следование это не тоже самое, что логический эквивалент. | It just means that it's possible that the conclusion is false. Note also that logical entailment is not the same as logical equivalence. |
Следовательно, здесь мы говорим, что Мэри любит Квинси это логический вывод из наших допущений. | Hence in this case we can say that Mary loves Quincy is a logical conclusion from the premises. |
И, если честно, нам нужен логический порядок вещей, иначе мы окажемся в полном хаосе. | And let's be honest, we need some logical cosmic order, otherwise we'd have pure chaos. |
Логический слой или слой приложения это то, где ваша программа на самом деле выполняется. | The logic or application tier is where your app actually runs. |
Первое это уровень. Энергетический уровень. | One is its shell, its energy shell. |
Это самый ловкий логический трюк, который сходит ему с рук, но отвечает интересам владельцев капитала. | Just the most startling logical legerdemain that he gets away with here. But it fits the interests of capital owners. |
Ну, а второй основан на том, что вы уже знаете, это, так сказать, логический метод. | So FOlL literally stands for |
Logical Partition Access Resources или LPAR логический раздел в составе одного физического сервера, например, мейнфрейма IBM. | A logical partition, commonly called an LPAR, is a subset of computer's hardware resources, virtualized as a separate computer. |
Уровень | Meaning |
УРОВЕНЬ | Competent |
УРОВЕНЬ | Observe blockings of neighbouring locks |
УРОВЕНЬ | Decide on the estimated waiting time |
УРОВЕНЬ | Evaluate priority of vessels and order of lockage |
Уровень | Thresholds Settings dialog screenshot |
Уровень | Lexer |
Уровень? | Level? |
Уровень | Level |
Уровень | Common |
Уровень | Level |
Уровень | Level |
Похожие Запросы : низкий логический уровень - высокий логический уровень - логический выбор - логический элемент - логический поток - логический поиск - логический позитивизм - логический квантор - логический шаг - логический итог - логический оператор - логический вентиль