Перевод "лодок " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Много лодок! | Scores of boats! |
Конечно, много лодок. | Sure, lots of them. |
Море было полно лодок. | The sea was full of boats. |
Экипажи лодок были подобраны. | The fishermen were already hired. |
Что насчет рыбацких лодок? | But what about the lobster boats? |
На озере было несколько лодок. | There were some boats on the lake. |
На озере было много лодок. | There were a lot of boats on the lake. |
На озере есть несколько лодок. | There are a few boats on the lake. |
Семь лодок плыть по река. | Seven boat go over river. |
Да, есть только семь лодок. | Yes. Only got seven boats. |
Сколько там лодок? Пятнадцать, шестнадцать... | How many boats are there? |
Той ночью на остов прибыло множество лодок. | Many boats arrived to the island that night. |
В заливе больше яхт, чем парусных лодок. | The bay has more yachts than sailboats. |
Каждую ночь в море выходиттак много лодок. | You're a good fisherman, but you'll forget how if you stay at home. |
Компанией были спроектированы несколько типов подводных лодок для различных стран, в том числе проекты подводных лодок типа Средняя для СССР и подводных лодок типа II и типа VII для Германии. | The company designed several submarine types for paying countries, including the Soviet S class submarine and the prototypes for the German Type II submarine and the German Type VII submarine. |
Кроме того, пропало 130 лодок, 18 транспортных лодок было уничтожено и пропало также много холодильных контейнеров для хранения омаров. | There were also 130 boats missing, 18 transport boats were destroyed and many lobster storage freezers were also lost. |
Мы можем взять одну из этих лодок напрокат? | Can we rent one of these boats? |
Процессия лодок духов во время праздника Обон в Нагасаки. | Nagasaki's Obon spirit boat procession. |
Истории угона рыбачьих лодок торговцами, чтобы переправить бегущих рохинджа. | Waiting for entry. pic.twitter.com KCwFoO0IvO Shafiur Rahman ( shafiur) September 3, 2017 STORIES OF TRAFFICKERS hijacking fishing boats to bring in fleeing Rohingya . |
Пап, порыбачим на одной из этих старых рыбацких лодок? | Dad, will you take me out on one of those old fishing boats? |
Я сказал, что до 3 часов нет свободных лодок. | I didn't have nothing till 3 o'clock. |
База подводных лодок BETASOM С 1940 по 1943 год Королевские ВМС Италии (Regia Marina Italiana), располагали базой подводных лодок BETASOM в порту Бордо. | From 1940 to 1943, the Italian Royal Navy ( Regia Marina Italiana ) established BETASOM, a submarine base at Bordeaux. |
Прочный корпус подводных лодок типа XXI разделялся на семь отсеков. | The wrecks of other Type XXI boats are known to exist. |
Салтдал имеет известную историю в постройке лодок из местной древесины. | Economy Saltdal has a great history in boat building out of local timber. |
Ежегодно мимо города проплывали сотни барж, лодок и других судов. | Hundreds of barges, steamboats, and other vessels traveled by the town annually. |
Кроме того, было утеряно большое число рыболовецких лодок и снастей. | In addition, a large number of fishing boats and much equipment were lost. |
Жители этого острова живут за счет производства лодок, рыбалки и мореплавания. | The residents of this island live by boat building, fishing and seafaring. |
Могут быть найдены и решения проблемы топлива для ядерных подводных лодок. | Solutions to the issue of nuclear submarine fuel can be found. |
ракет о пусках межконтинентальных баллистических ракет и баллистических ракет подводных лодок | START I Treaty on Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms |
На Маврикии ФАО поддерживала проведение программ обучения рыбаков и строительства лодок. | In Mauritius, FAO supported training programmes for fishermen and the construction of boats. |
Сотни лодок наняли для того, чтобы они тащили заграждения вместо сетей. | There are hundreds of shrimp boats employed to drag booms instead of nets. |
В июне 1929 года он принял командование 20 м дивизионом подводных лодок. | In June 1929, he took command of Submarine Division 20. |
Первый класс подводных лодок, созданный в Италии после окончания Второй мировой войны. | They were the first submarines designed and built in Italy since World War II. |
Франция имела 62 подводных лодок в начале войны, в 14 различных классах. | France had 62 submarines at the beginning of the war, in 14 different classes. |
Для распространения гуманитарной помощи американцы предоставили 50 небольших лодок, британцы ещё 70. | The Americans had provided about 50 small boats and the British 70 for supply distribution. |
На самом деле было всего 25 подводных лодок и лишь три самолета. | In fact, there were only 25 submarines and at times as few as three aircraft. |
Если выбьешься из сил, просто залезай в одну из 20 лодок. Акулы? | And If you can't make it, just hop on one of the 20 kayaks. |
За годы работы я спроектировал множество кресел для тракторов, грузовиков, подводных лодок. | I'd designed a lot of chairs, over the years for tractors and trucks and submarines all kinds of things. |
Если повезёт, и не будет патрульных лодок, вернусь в СэнПьер в полночь. | With luck and no patrol boats, I'll be back in SaintePierre at midnight. |
На протяжении сотен лет центральную роль в их культуре вынужденно занимали строители лодок. | Over thousands of years, the culture had come to depend on the central role of boat builders. |
Здесь Вэнивар пытался разработать средства обнаружения подводных лодок по возмущению магнитного поля Земли. | He attempted to develop a means of detecting submarines by measuring the disturbance in the Earth's magnetic field. |
Подводные лодки проекта 611 серия советских подводных лодок (по классификации НАТО класс Zulu). | The Soviet Navy's Project 611 (NATO reporting name Zulu class) were one of the first Soviet post war attack submarines. |
Корпус крейсера подняли летом 1942 года и использовали как пирс для подводных лодок. | The wreck was eventually raised in 1942 and broken up for scrap the following year. |
Долгое время Mk 37 была основной противолодочной торпедой для подводных лодок ВМС США. | For a long time, the Mark 37 was a primary U.S. submarine launched ASW torpedo. |
В этом фрагменте мы также видим множество лодок и солдат, идущих по ним. | In this case you see there are a series of boats and soldiers on top. |